12e5b6d6dSopenharmony_ciUniversal Declaration of Human Rights - Thai
22e5b6d6dSopenharmony_ci© 1996 – 2007 The Office of the High Commissioner for Human Rights
32e5b6d6dSopenharmony_ciThis plain text version prepared by the “UDHR in Unicode”
42e5b6d6dSopenharmony_ciproject, http://www.unicode.org/udhr.
52e5b6d6dSopenharmony_ci---
62e5b6d6dSopenharmony_ci
72e5b6d6dSopenharmony_ciปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน
82e5b6d6dSopenharmony_ci    คำปรารภ
92e5b6d6dSopenharmony_ci    โดยที่การยอมรับนับถือเกียรติศักดิ์ประจำตัว และสิทธิเท่าเทียมกันและโอนมิได้ของบรรดา สมาชิก ทั้ง หลายแห่งครอบครัว มนุษย์เป็นหลักมูลเหตุแห่งอิสรภาพ ความยุติธรรม และสันติภาพในโลก
102e5b6d6dSopenharmony_ci    โดยที่การไม่นำพาและการเหยียดหยามต่อสิทธิมนุษยชน ยังผลให้มีการหระทำอันป่าเถื่อน ซี่งเป็นการละเมิดมโนธรรมของมนุษยชาติอย่างร้ายแรง และใต้[ได้]มีการประกาศว่า ปณิธานสูงสุดของสามัญชนได้แก่ความต้องการให้มนุษย์มีชีวิตอยู่ในโลกด้วยอิสรภาพในการพูด และความเชื่อถือ และอิสรภาพพ้นจากความหวาดกลัวและความต้องการ
112e5b6d6dSopenharmony_ci    โดยที่เป็นการจำเป็นอย่างยิ่งที่สิทธิมนุษยชนควรได้รับความคุ้มครองโดยหลักบังคับของกฎหมาย  ถ้าไม่ประสงค์จะให้คนตกอยู่ในบังคับให้หันเข้าหาการขบถขัดขืนต่อทรราชและการกดขี่เป็นวิถีทางสุดท้าย
122e5b6d6dSopenharmony_ci    โดยที่ประชากรแห่งสหประชาชาติได้ยืนยันไว้ในกฎบัตรถึงความเชื่อมั่นในสิทธิมนุษยชนอันเป็นหลักมูล ในเกียรติศักดิ์และคุณค่าของมนุษย์และในสิทธิเท่าเทียมกันของบรรดาชายและหญิง และได้ตกลงใจที่จะส่งเสริมความก้าวหน้าทางสังคม และมาตรฐานแห่งชีวิตที่ดีขึ้นด้วยในอิสรภาพ อันกว้างขวางยิ่งขึ้น
132e5b6d6dSopenharmony_ci    โดยที่รัฐสมาชิกต่างปฎิญาณจะให้บรรลุถึงซึ่งการส่งเสริมการเคารพและการปฎิบัติตามทั่วสากลต่อสิทธิมนุษยชนและอิสรภาพหลักมูล โดยร่วมมือกับสหประชาชาติ
142e5b6d6dSopenharmony_ci    โดยที่ความเข้าใจร่วมกันในสิทธิ และอิสรภาพเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง เพื่อให้ปฏิญาณนี้สำเร็จผลเต็มบริบูรณ์.
152e5b6d6dSopenharmony_ci    ฉะนั้น บัดนี้ สมัชชาจึงประกาศว่า
162e5b6d6dSopenharmony_ci    ปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชนนี้ เป็นมาตรฐานร่วมกันแห่งความสำเร็จสำหรับบรรดาประชากรและประชาชาติทั้งหลาย เพื่อจุดหมายปลายทางที่ว่า เอกชนทุกคนและองค์การชองสังคมทุกองค์การ โดยการรำลึกถึงปฏิญญานี้เป็นเนืองนิจ จะบากบั่นพยายามด้วยการสอนและศึกษา ในอันที่จะส่งเสริมการเคารพสิทธิและอิสรภาพเหล่านี้ และด้วยมาตรการอันก้าวหน้าทั้งในประเทศและระหว่างประเทศ ในอันที่จะให้มีการยอมรับนับถือ และการปฏิบัติตามโดยสากลและอย่างเป็นผลจริงจัง ทั้งในบรรดาประชาชนของรัฐสมาชิกด้วยกันเอง และในบรรดาประชาชนของดินแดนที่อยู่ใตัอำนาจของรัฐนั้น ๆ 
172e5b6d6dSopenharmony_ci  
182e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 1
192e5b6d6dSopenharmony_ci    มนุษย์ทั้งหลายเกิดมามีอิสระและเสมอภาคกันในเกียรติศักด[เกียรติศักดิ์]และสิทธิ ต่างมีเหตุผลและมโนธรรม และควรปฏิบัติต่อกันด้วยเจตนารมณ์แห่งภราดรภาพ
202e5b6d6dSopenharmony_ci  
212e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 2
222e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนย่อมมีสิทธิและอิสรภาพบรรดาที่กำหนดไว้ในปฏิญญานี้ โดยปราศจากความแตกต่างไม่ว่าชนิดใด ๆ ดังเช่น เชื้อชาติ ผิว เพศ ภาษา ศาสนา ความคิดเห็นทางการเมืองหรือทางอื่น เผ่าพันธุ์แห่งชาติ หรือสังคม ทรัพย์สิน กำเนิด หรือสถานะอื่น ๆ
232e5b6d6dSopenharmony_ci    อนึ่งจะไม่มีความแตกต่างใด ๆ ตามมูลฐานแห่งสถานะทางการเมือง ทางการศาล หรือทางการระหว่างประเทศของประเทศหรือดินแดนที่บุคคลสังกัด ไม่ว่าดินแดนนี้จะเป็นเอกราช อยู่ในความพิทักษ์มิได้ปกครองตนเอง หรืออยู่ภายใต้การจำกัดอธิปไตยใด ๆ ทั้งสิ้น
242e5b6d6dSopenharmony_ci  
252e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 3
262e5b6d6dSopenharmony_ci    คนทุกคนมีสิทธิในการดำรงชีวิต เสรีภาพ และความมั่นคงแห่งตัวตน
272e5b6d6dSopenharmony_ci  
282e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 4
292e5b6d6dSopenharmony_ci    บุคคลใด ๆ จะถูกยึดเป็นทาส หรือต้องภาระจำยอมไม่ได้ความเป็นทาษ และการค้าทาษเป็นห้ามขาดทุกรูป
302e5b6d6dSopenharmony_ci  
312e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 5
322e5b6d6dSopenharmony_ci    บุคคลใด ๆ จะถูกทรมานหรือได้รับผลปฏิบัติ หรือการลงโทษที่โหดร้ายผิดมนุษยธรรมหรือต่ำช้าไม่ได้
332e5b6d6dSopenharmony_ci  
342e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 6
352e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนมีสิทธิที่จะได้รับการยอมรับนับถือว่า เป็นบุคคลตามกฏหมายทุกแห่งหน
362e5b6d6dSopenharmony_ci  
372e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 7
382e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนเสมอกันตามกฏหมายและมีสิทธิที่จะได้รับความคุ้มครองของกฏหมายเท่าทียมกัน โดยปราศจากการเลือกปฏิบัติใด ๆ ทุกคนมีสิทธิที่จะได้รับความคุ้มครองเท่าเทียมกันจากการเลือกปฏิบัติใด ๆ อันเป็นการล่วงละเมิดปฏิญญา และจากการยุยงให้เกิดการเลือกปฏิบัติดังกล่าว 
392e5b6d6dSopenharmony_ci  
402e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 8
412e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนมีสิทธิที่จะได้รับบำบัดอันเป็นผลจริงจังจากศาลที่มีอำนาจแห่งชาติต่อการกระทำอันละเมิดสิทธิหลักมูล ซึ่งตนได้รับตามรัฐธรรมนูญหรือกฏหมาย
422e5b6d6dSopenharmony_ci  
432e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 9
442e5b6d6dSopenharmony_ci    บุคคลใดจะถูกจับกุม กักขัง หรือเนรเทศไปต่างถิ่นโดยพลการไม่ได้
452e5b6d6dSopenharmony_ci  
462e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 10
472e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนมีสิทธิโดยเสมอภาคเต็มที่ในอันที่จะได้รับการพิจารณาที่เป็นธรรมและเปิดเผยจากศาลที่อิสระและเที่ยงธรรมในการกำหนดสิทธิและหน้าที่ของตนและการกระทำผิดอาชญาใด ๆ ที่ตนถูกกล่าวหา
482e5b6d6dSopenharmony_ci  
492e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 11
502e5b6d6dSopenharmony_ci    
512e5b6d6dSopenharmony_ci      
522e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนที่ถูกกล่าวหาว่ากระทำผิดทางอาชญา มีสิทธิที่จะได้รับการสันนิษฐานไว้ก่อนว่าบริสุทธิ์จนกว่าจะพิสูจน์ได้ว่ามีผิดตามกฏหมายในการพิจารณาเปิดเผย ซึ่งตนได้รับหลักประกันบรรดาที่จำเป็นสำหรับการต่อสู้คดี
532e5b6d6dSopenharmony_ci      
542e5b6d6dSopenharmony_ci      
552e5b6d6dSopenharmony_ci	จะถือบุคคลใด ๆ ว่ามีความผิดทางอาชญาเนื่องด้วยการกระทำหรือละเว้นใด ๆ อันมิได้จัดเป็นความผิดทางอาชญาตามกฎหมายแห่งชาติหรือกฎหมายระหว่างประเทศ ในขณะได้กระทำการนั้นขึ้นไม่ได้ และจะลงโทษอันหนักกว่าที่ใช้อยู่ในขณะที่ได้กระทำความผิดทางอาชญานั้นไม่ได้
562e5b6d6dSopenharmony_ci      
572e5b6d6dSopenharmony_ci    
582e5b6d6dSopenharmony_ci  
592e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 12
602e5b6d6dSopenharmony_ci    บุคคลใด ๆ จะถูกแทรกสอดโดยพลการในความเป็นอยู่ส่วนตัวในครอบครัว ในเคหสถานหรือในการสื่อสาร หรือจะถูกลบหลู่ในเกียรติยศและชื่อเสียงไม่ได้ ทุกคนมีสิทธิที่จะได้รับความคุ้มครองของกฎหมายต่อการแทรกสอด หรือการลบหลู่ดังกล่าวนั้น
612e5b6d6dSopenharmony_ci  
622e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 13
632e5b6d6dSopenharmony_ci    
642e5b6d6dSopenharmony_ci      
652e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิในอิสรภาพแห่งการเคลื่อนไหวและสถานที่อยู่ภายในเขตของแต่ละรัฐ
662e5b6d6dSopenharmony_ci      
672e5b6d6dSopenharmony_ci      
682e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะออกจากประเทศใด ๆ ไป รวมทั้งประเทศของตนเองด้วย และที่จะกลับยังประเทศตน
692e5b6d6dSopenharmony_ci      
702e5b6d6dSopenharmony_ci    
712e5b6d6dSopenharmony_ci  
722e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 14
732e5b6d6dSopenharmony_ci    
742e5b6d6dSopenharmony_ci      
752e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะแสวงหา และที่จะได้อาศัยพำนักในประเทศอื่นเพื่อลี้ภัยจากการประหัตประหาร 
762e5b6d6dSopenharmony_ci      
772e5b6d6dSopenharmony_ci      
782e5b6d6dSopenharmony_ci	จะอ้างสิทธิไม่ได้ ในกรณีที่การดำเนินคดีสืบเนื่องอย่างแท้จริงมาจากความผิดที่ไม่ใช่ทางการเมือง หรือจากการกระทำอันขัดต่อวัตถุประสงค์และหลักการของสหประชาชาติ
792e5b6d6dSopenharmony_ci      
802e5b6d6dSopenharmony_ci    
812e5b6d6dSopenharmony_ci  
822e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 15
832e5b6d6dSopenharmony_ci    
842e5b6d6dSopenharmony_ci      
852e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิในการถือสัญชาติหนึ่ง
862e5b6d6dSopenharmony_ci      
872e5b6d6dSopenharmony_ci      
882e5b6d6dSopenharmony_ci	บุคคลใด ๆ จะถูกตัดสัญชาติของตนโดยพลการ หรือถูกปฏิเสธสิทธิที่จะเปลี่ยนสัญชาติไม่ได้
892e5b6d6dSopenharmony_ci      
902e5b6d6dSopenharmony_ci    
912e5b6d6dSopenharmony_ci  
922e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 16
932e5b6d6dSopenharmony_ci    
942e5b6d6dSopenharmony_ci      
952e5b6d6dSopenharmony_ci	ชายและหญิงที่มีอายุเต็มบริบูรณ์แล้ว มีสิทธิที่จะทำการสมรส และจะก่อตั้งครอบครัว โดยปราศจากการจำกัดใด ๆ อันเนื่องจากเชื้อชาติ สัญชาติ หรือศาสนา ต่างมีสิทธิเท่าเทียมกันในการสมรส ระหว่างการสมรส และในการขาดจากการสมรส
962e5b6d6dSopenharmony_ci      
972e5b6d6dSopenharmony_ci      
982e5b6d6dSopenharmony_ci	การสมรส จะกระทำกันก็แต่ด้วยความยินยอมโดยอิสระและเต็มที่ของผู้ที่เจตนาจะเป็นคู่สมรส
992e5b6d6dSopenharmony_ci      
1002e5b6d6dSopenharmony_ci      
1012e5b6d6dSopenharmony_ci	ครอบครัวเป็นหน่วยธรรมชาติ และหลักมูลของสังคมและมีสิทธิที่จะได้รับความคุ้มครองจากสังคมและรัฐ
1022e5b6d6dSopenharmony_ci      
1032e5b6d6dSopenharmony_ci    
1042e5b6d6dSopenharmony_ci  
1052e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 17
1062e5b6d6dSopenharmony_ci    
1072e5b6d6dSopenharmony_ci      
1082e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะเป็นเจ้าของทรัพย์สินโดยลำพังตนเอง เช่นเดียวกับโดยร่วมกับผู้อื่น
1092e5b6d6dSopenharmony_ci      
1102e5b6d6dSopenharmony_ci      
1112e5b6d6dSopenharmony_ci	บุคคลใด ๆ จะถูกริบทรัพย์สินโดยพลการไม่ได้ 
1122e5b6d6dSopenharmony_ci      
1132e5b6d6dSopenharmony_ci    
1142e5b6d6dSopenharmony_ci  
1152e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 18
1162e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนมีสิทธิในอิสรภาพแห่งความคิดมโนธรรมและศาสนา สิทธินี้รวมถึงอิสรภาพในการเปลี่ยนศาสนาหรือความเชื่อถือ และอิสรภาพในการที่จะประกาศ ศาสนา หรือความเชื่อถือของตน โดยการสอน  การปฏิบัติการสักการะบูชาและการประกอบพิธีกรรม ไม่ว่าจะโดยลำพังตนเองหรือในประชาคมร่วมกับผู้อื่น และเป็นการสาธารณะหรือส่วนบุคคล
1172e5b6d6dSopenharmony_ci  
1182e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 19
1192e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนมีสิทธิในอิสรภาพแห่งความเห็นและการแสดงออก สิทธินี้รวมถึงอิสรภาพในการที่จะถือเกา[เอา]ความเห็นโดยปราศจากการแรกสอดและที่จะแสวงหา รับและแจกจ่ายข่าวสารและความคิดเห็นไม่ว่าโดยวิธีใด ๆ และโดยไม่คำนึงถึงเขตแดน
1202e5b6d6dSopenharmony_ci  
1212e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 20
1222e5b6d6dSopenharmony_ci    
1232e5b6d6dSopenharmony_ci      
1242e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิในอิสรภาพแห่งการร่วมประชุมและการตั้งสมาคมโดยสันติ
1252e5b6d6dSopenharmony_ci      
1262e5b6d6dSopenharmony_ci      
1272e5b6d6dSopenharmony_ci	บุคคลใด ๆ จะถูกบังคับให้สังกัดสมาคมหนึ่งสมาคมใดไม่ได้
1282e5b6d6dSopenharmony_ci      
1292e5b6d6dSopenharmony_ci    
1302e5b6d6dSopenharmony_ci  
1312e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 21
1322e5b6d6dSopenharmony_ci    
1332e5b6d6dSopenharmony_ci      
1342e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะมีส่วนในรัฐบาลของประเทศตน จะเป็นโดยตรงหรือโดยผ่านทางผู้แทนซึ่งได้เลือกตั้งโดยอิสระ
1352e5b6d6dSopenharmony_ci      
1362e5b6d6dSopenharmony_ci      
1372e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะเข้าถึงบริการสาธารณะในประเทศของตนโดยเสมอภาค
1382e5b6d6dSopenharmony_ci      
1392e5b6d6dSopenharmony_ci      
1402e5b6d6dSopenharmony_ci	เจตจำนงของประชาชนจะต้องเป็นมูลฐานแห่งอำนาจของรัฐบาล เจตจำนงนี้จะต้องแสดงออกทางการเลือกตั้งตามกำหนดเวลา และอย่างแท้จริง ซึ่งอาศัยการออกเสียงโดยทั่วไปและเสมอภาค และการลงคะแนนลับ หรือวิธีการลงคะแนนโดยอิสระอย่างอื่นทำนองเดียวกัน
1412e5b6d6dSopenharmony_ci      
1422e5b6d6dSopenharmony_ci    
1432e5b6d6dSopenharmony_ci  
1442e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 22
1452e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคน ในฐานะที่เป็นสมาชิกของสังคม  มีสิทธิในความมั่นคงทางสังคม และมีสิทธิในการบรรลุถึงซึ่งสิทธิทางเศรษฐกิจ ทางสังคมและทางวัฒนธรรม อันจำเป็นอย่างยิ่งสำหรับเกียรติศักดิ์ของตน และการพัฒนาบุคลิกภาพของตนอย่างอิสระ ทั้งนี้ โดยความเพียรพยายามแห่งชาติและโดยความร่วมมือระหว่างประเทศ และตวม[ตาม]ระบอบการและทรัพยากรของแต่ละรัฐ
1462e5b6d6dSopenharmony_ci  
1472e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 23
1482e5b6d6dSopenharmony_ci    
1492e5b6d6dSopenharmony_ci      
1502e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิในการงาน ในการเลือกงานโดยอิสระในเงื่อนไขอันยุติธรรม  และเป็นประโยชน์แห่งการงาน และในการคุ้มครองต่อการว่างงาน 
1512e5b6d6dSopenharmony_ci      
1522e5b6d6dSopenharmony_ci      
1532e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะได้รับเงินค่าจ้างเท่าเทียมกันสำหรับงานเท่าเทียมกัน โดยปราศจากการเลือกปฏิบัติใด ๆ
1542e5b6d6dSopenharmony_ci      
1552e5b6d6dSopenharmony_ci      
1562e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนที่ทำงานมีสิทธิที่จะได้รับสินจ้างที่ยุติธรรมและเป็นประโยชน์ ที่จะให้ประกันแก่ตนเองและครอบครัวแห่งตน ซึ่งความเป็นอยู่อันคู่ควรแก่เกียรติศักดิ์ของมนุษย์ และถ้าจำเป็นก็จะต้องได้รับวิถีทางคุ้มครองทางสังคมอื่น ๆ เพิ่มเติมด้วย
1572e5b6d6dSopenharmony_ci      
1582e5b6d6dSopenharmony_ci      
1592e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะจัดตั้ง และที่จะเข้าร่วมสหพันธ์กรรมกรเพื่อความคุ้มครองแห่งผลประโยชน์ของตน
1602e5b6d6dSopenharmony_ci      
1612e5b6d6dSopenharmony_ci    
1622e5b6d6dSopenharmony_ci  
1632e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 24
1642e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนมีสิทธิในการพักผ่อนและเวลาว่าง รวมทั้งการจำกัดเวลาทำงานตามสมควร และวันหยุดงานเป็นครั้งคราวโดยได้รับสินจ้าง
1652e5b6d6dSopenharmony_ci  
1662e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 25
1672e5b6d6dSopenharmony_ci    
1682e5b6d6dSopenharmony_ci      
1692e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิในมาตรฐานการครองชีพอันเพียงพอสำหรับสุขภาพและความเป็นอยู่ดีของตนและครอบครัว รวมทั้งอาหาร เครื่องนุ่งห่ม ที่อยู่อาศัย และการดูแลรักษาทางแพทย์และบริการสังคมที่จำเป็น และมีสิทธิในความมั่นคงยามว่างงาน เจ็บป่วยพิการ เป็นหม้าย วัยชรา หรือขาดอาชีพอื่นในพฤติการที่นอกเหนืออำนาจของตน
1702e5b6d6dSopenharmony_ci      
1712e5b6d6dSopenharmony_ci      
1722e5b6d6dSopenharmony_ci	มารดาและเด็กมีสิทธิที่จะรับการดูแลรักษาและการช่วยเหลือเป็นพิเศษ เด็กทั้งปวงไม่ว่าจะเกิดในหรือนอกสมรส จะต้องได้รับการคุ้มครองทางสังคมเช่นเดียวกัน
1732e5b6d6dSopenharmony_ci      
1742e5b6d6dSopenharmony_ci    
1752e5b6d6dSopenharmony_ci  
1762e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 26
1772e5b6d6dSopenharmony_ci    
1782e5b6d6dSopenharmony_ci      
1792e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิในการศึกษา การศึกษาจะต้องให้เปล่าอย่างน้อยในชั้นประถมศึกษาและการศึกษาชั้นหลักมูล การประถมศึกษาจะต้องเป็นการบังคับ การศึกษาทางเทคนิคและวิชาอาชีพ จะต้องเป็นอันเปิดโดยทั่วไป และการศึกษาชั้นสูงขึ้นไปก็จะต้องเป็นอันเปิดสำหรับทุกคนเข้าได้ถึงโดยเสมอภาคตามมูลฐานแห่งคุณวุฒิ
1802e5b6d6dSopenharmony_ci      
1812e5b6d6dSopenharmony_ci      
1822e5b6d6dSopenharmony_ci	การศึกษาจะได้จัดไปในทางพัฒนาบุคลิกภาพของมนุษย์อย่างเต็มที่และยังความเคารพต่อสิทธิมนุษยชน และอิสรภาพหลักมูลให้มั่นคงแข็งแรง จะต้องส่งเสริมความเข้าใจ ขันติธรรม และมิตรภาพระหว่างบรรดาประชาชาติ กลุ่มเชื้อชาติ หรือศาสนา และจะต้องส่งเสริมกิจกรรมของ สหประชาชาติ เพื่อการธำรงไว้ซึ่งสันติภาพ
1832e5b6d6dSopenharmony_ci      
1842e5b6d6dSopenharmony_ci      
1852e5b6d6dSopenharmony_ci	บิดามารดา มีสิทธิเบื้องแรกที่จะเลือกชนิดของการศึกษาอันจะให้แก่บุตรของตน
1862e5b6d6dSopenharmony_ci      
1872e5b6d6dSopenharmony_ci    
1882e5b6d6dSopenharmony_ci  
1892e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 27
1902e5b6d6dSopenharmony_ci    
1912e5b6d6dSopenharmony_ci      
1922e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะเข้าร่วมในชีวิตทางวัฒนธรรมของประขาคมโดยอิสระ ที่จะบันเทิงใจในศิลปะและที่จะมีส่วนในความรุดหน้า และ คุณประโยชน์ทางวิทยาศาสตร์
1932e5b6d6dSopenharmony_ci      
1942e5b6d6dSopenharmony_ci      
1952e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีสิทธิที่จะได้รับการคุ้มครองผลประโยชน์ทางศีลธรรมและทางวัตถุ อันเป็นผลจากประดิษฐกรรมใด ๆ ทางวิทยาศาสตร์ วรรณกรรมและศิลปกรรม ซึ่งตนเป็นผู้สร้าง
1962e5b6d6dSopenharmony_ci      
1972e5b6d6dSopenharmony_ci    
1982e5b6d6dSopenharmony_ci  
1992e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 28
2002e5b6d6dSopenharmony_ci    ทุกคนมีสิทธิในระเบียบทางสังคมและระหว่างประเทศ ซึ่งจะเป็นทางให้สำเร็จผลเต็มที่ตามสิทธิและอิสรภาพดั่งกำหนดไว้ในปฏิญญานี้
2012e5b6d6dSopenharmony_ci  
2022e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 29
2032e5b6d6dSopenharmony_ci    
2042e5b6d6dSopenharmony_ci      
2052e5b6d6dSopenharmony_ci	ทุกคนมีหน้าที่ต่อประชาคม ด้วยการพัฒนาบุคลิกภาพของตนโดยอิสระเต็มที่ จะกระทำได้ก็แต่ในประชาคมเท่านั้น 
2062e5b6d6dSopenharmony_ci      
2072e5b6d6dSopenharmony_ci      
2082e5b6d6dSopenharmony_ci	ในการใช้สิทธิและอิสรภาพแห่งตน ทุกคนตกอยู่ในบังคับของข้อจำกัด เพียงเท่าที่ได้กำหนดลงโดยกฎหมายเท่านั้น เพื่อประโยชน์ที่จะได้มาซี่งการรับนับถือ และเคารพสิทธิและอิสรภาพของผู้อื่นตามสมควรและที่จะเผชิญกับความเรียกร้องต้องการอันเที่ยงธรรมของศีลธรรม ความสงบเรียบร้อยของประชาชน และสวัสดิการทั่วไปในสังคมประชาธิปไตย
2092e5b6d6dSopenharmony_ci      
2102e5b6d6dSopenharmony_ci      
2112e5b6d6dSopenharmony_ci	สิทธิและอิสรภาพเหล่านี้ จะใช้ขัดต่อวัตถุประสงค์และหลักการของสหประชาชาติไม่ได้ไม่ว่าในกรณีใด ๆ
2122e5b6d6dSopenharmony_ci      
2132e5b6d6dSopenharmony_ci    
2142e5b6d6dSopenharmony_ci  
2152e5b6d6dSopenharmony_ci    ข้อ 30
2162e5b6d6dSopenharmony_ci     ไม่มีบทใด ในปฏิญญานี้ที่จะอนุมานว่าให้สิทธิใด ๆ แก่รัฐ หมู่คน หรือบุคคล ในอันที่จะดำเนินกิจกรรมใด ๆ หรือปฏิบัติการใด ๆ อันมุ่งต่อการทำลายสิทธิและอิสรภาพ ดังกำหนดไว้ ณ ที่นี้
2172e5b6d6dSopenharmony_ci