1c72fcc34Sopenharmony_ci# Japanese translations for alsa-utils package 2c72fcc34Sopenharmony_ci# alsa-utils パッケージに対する英訳. 3c72fcc34Sopenharmony_ci# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. 4c72fcc34Sopenharmony_ci# This file is distributed under the same license as the alsa-utils package. 5c72fcc34Sopenharmony_ci# Takashi Iwai <tiwai@suse.de>, 2005. 6c72fcc34Sopenharmony_ci# 7c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 8c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 9c72fcc34Sopenharmony_ci"Project-Id-Version: alsa-utils 1.0.9a\n" 10c72fcc34Sopenharmony_ci"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11c72fcc34Sopenharmony_ci"POT-Creation-Date: 2018-01-10 09:07+0100\n" 12c72fcc34Sopenharmony_ci"PO-Revision-Date: 2009-05-27 15:08+0200\n" 13c72fcc34Sopenharmony_ci"Last-Translator: Takashi Iwai <tiwai@suse.de>\n" 14c72fcc34Sopenharmony_ci"Language-Team: Japanese\n" 15c72fcc34Sopenharmony_ci"Language: ja\n" 16c72fcc34Sopenharmony_ci"MIME-Version: 1.0\n" 17c72fcc34Sopenharmony_ci"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18c72fcc34Sopenharmony_ci"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19c72fcc34Sopenharmony_ci"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20c72fcc34Sopenharmony_ci 21c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:126 alsamixer/device_name.c:126 22c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sound Card" 23c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サウンドカード" 24c72fcc34Sopenharmony_ci 25c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:181 26c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "(default)" 27c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "(デフォルト)" 28c72fcc34Sopenharmony_ci 29c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:191 30c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot enumerate sound cards" 31c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サウンドカードを検出できません" 32c72fcc34Sopenharmony_ci 33c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:215 34c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "enter device name..." 35c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "デバイス名入力..." 36c72fcc34Sopenharmony_ci 37c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:40 38c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Usage: alsamixer [options]" 39c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "使用法: alsamixer [オプション]" 40c72fcc34Sopenharmony_ci 41c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:41 42c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 43c72fcc34Sopenharmony_ci"Useful options:\n" 44c72fcc34Sopenharmony_ci" -h, --help this help\n" 45c72fcc34Sopenharmony_ci" -c, --card=NUMBER sound card number or id\n" 46c72fcc34Sopenharmony_ci" -D, --device=NAME mixer device name\n" 47c72fcc34Sopenharmony_ci" -V, --view=MODE starting view mode: playback/capture/all" 48c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 49c72fcc34Sopenharmony_ci"主なオプション:\n" 50c72fcc34Sopenharmony_ci" -h, --help このヘルプ画面\n" 51c72fcc34Sopenharmony_ci" -c, --card=番号 サウンドカード番号またはID\n" 52c72fcc34Sopenharmony_ci" -D, --device=名前 ミキサーデバイス名\n" 53c72fcc34Sopenharmony_ci" -V, --view=表示モード 開始時の表示モード: playback/capture/all" 54c72fcc34Sopenharmony_ci 55c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:46 56c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 57c72fcc34Sopenharmony_ci"Debugging options:\n" 58c72fcc34Sopenharmony_ci" -g, --no-color toggle using of colors\n" 59c72fcc34Sopenharmony_ci" -a, --abstraction=NAME mixer abstraction level: none/basic" 60c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 61c72fcc34Sopenharmony_ci"デバッグオプション:\n" 62c72fcc34Sopenharmony_ci" -g, --no-color カラー/モノクロ表示\n" 63c72fcc34Sopenharmony_ci" -a, --abstraction=名前 ミキサー抽象レベル: none/basic" 64c72fcc34Sopenharmony_ci 65c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:77 66c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 67c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid card index: %s\n" 68c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正なカード番号: %s\n" 69c72fcc34Sopenharmony_ci 70c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:103 71c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 72c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown abstraction level: %s\n" 73c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "未知の抽象レベル: %s\n" 74c72fcc34Sopenharmony_ci 75c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:108 76c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 77c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown option: %c\n" 78c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "未知のオプション '%c'\n" 79c72fcc34Sopenharmony_ci 80c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:110 81c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "try `alsamixer --help' for more information\n" 82c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "より詳しい情報は「alsamixer --help」を実行してください\n" 83c72fcc34Sopenharmony_ci 84c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/device_name.c:177 85c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Device name:" 86c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "デバイス名:" 87c72fcc34Sopenharmony_ci 88c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/die.c:37 89c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 90c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s: %s\n" 91c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 92c72fcc34Sopenharmony_ci 93c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:98 94c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Card:" 95c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "カード:" 96c72fcc34Sopenharmony_ci 97c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:99 98c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Chip:" 99c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "チップ:" 100c72fcc34Sopenharmony_ci 101c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:100 102c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "View:" 103c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "表示:" 104c72fcc34Sopenharmony_ci 105c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:101 106c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Item:" 107c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "項目:" 108c72fcc34Sopenharmony_ci 109c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:104 110c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F1: Help" 111c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F1: ヘルプ" 112c72fcc34Sopenharmony_ci 113c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:105 114c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F2: System information" 115c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F2: システム情報" 116c72fcc34Sopenharmony_ci 117c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:106 118c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F6: Select sound card" 119c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F6: サウンドカード選択" 120c72fcc34Sopenharmony_ci 121c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:107 122c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Esc: Exit" 123c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Esc: 終了" 124c72fcc34Sopenharmony_ci 125c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:174 126c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "(unplugged)" 127c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 128c72fcc34Sopenharmony_ci 129c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:192 130c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback" 131c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "再生" 132c72fcc34Sopenharmony_ci 133c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:193 134c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Capture" 135c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "録音" 136c72fcc34Sopenharmony_ci 137c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:194 138c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "All" 139c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "全て" 140c72fcc34Sopenharmony_ci 141c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:234 142c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "mute" 143c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ミュート" 144c72fcc34Sopenharmony_ci 145c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:275 alsamixer/mixer_display.c:285 146c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "dB gain:" 147c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "dBゲイン:" 148c72fcc34Sopenharmony_ci 149c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:285 150c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 151c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " [%s %s, %s]" 152c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 153c72fcc34Sopenharmony_ci 154c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:294 alsamixer/mixer_display.c:300 155c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:306 alsamixer/mixer_display.c:312 156c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Off" 157c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "オフ" 158c72fcc34Sopenharmony_ci 159c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:300 alsamixer/mixer_display.c:312 160c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "On" 161c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "オン" 162c72fcc34Sopenharmony_ci 163c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:363 164c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "The sound device was unplugged." 165c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "デバイスが接続されていません" 166c72fcc34Sopenharmony_ci 167c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:364 168c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Press F6 to select another sound card." 169c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "他のカードを選択するにはF6を押して下さい" 170c72fcc34Sopenharmony_ci 171c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:379 172c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any playback controls." 173c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "このカードには再生ミキサーがありません" 174c72fcc34Sopenharmony_ci 175c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:381 176c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any capture controls." 177c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "このカードには録音ミキサーがありません" 178c72fcc34Sopenharmony_ci 179c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:383 180c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any controls." 181c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "このカードには制御可能なミキサーがありません" 182c72fcc34Sopenharmony_ci 183c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: playback on; one character 184c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:516 alsamixer/mixer_display.c:521 185c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "O" 186c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 187c72fcc34Sopenharmony_ci 188c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: playback muted; one character 189c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:518 alsamixer/mixer_display.c:522 190c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "M" 191c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 192c72fcc34Sopenharmony_ci 193c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: "left"; no more than two characters 194c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:536 195c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "L" 196c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 197c72fcc34Sopenharmony_ci 198c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: "right"; no more than two characters 199c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:540 200c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "R" 201c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 202c72fcc34Sopenharmony_ci 203c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: no more than eight characters 204c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:542 205c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "CAPTURE" 206c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "録音" 207c72fcc34Sopenharmony_ci 208c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:592 209c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front" 210c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "フロント" 211c72fcc34Sopenharmony_ci 212c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:595 213c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear" 214c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "リア" 215c72fcc34Sopenharmony_ci 216c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:598 speaker-test/speaker-test.c:125 217c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Center" 218c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "センター" 219c72fcc34Sopenharmony_ci 220c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:601 221c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Woofer" 222c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "低音" 223c72fcc34Sopenharmony_ci 224c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:604 225c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side" 226c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サイド" 227c72fcc34Sopenharmony_ci 228c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:91 alsamixer/mixer_widget.c:96 229c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot open mixer" 230c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ミキサーを開けません" 231c72fcc34Sopenharmony_ci 232c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:102 alsamixer/mixer_widget.c:179 233c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot load mixer controls" 234c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ミキサーをロードできません" 235c72fcc34Sopenharmony_ci 236c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:169 237c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 238c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open mixer device '%s'." 239c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ミキサーデバイス'%s'を開けません" 240c72fcc34Sopenharmony_ci 241c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:190 242c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Esc Exit" 243c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Esc 終了" 244c72fcc34Sopenharmony_ci 245c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:191 246c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F1 ? H Help" 247c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F1 ? H ヘルプ" 248c72fcc34Sopenharmony_ci 249c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:192 250c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F2 / System information" 251c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F2 / システム情報" 252c72fcc34Sopenharmony_ci 253c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:193 254c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F3 Show playback controls" 255c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F3 再生ミキサー表示" 256c72fcc34Sopenharmony_ci 257c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:194 258c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F4 Show capture controls" 259c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F4 録音ミキサー表示" 260c72fcc34Sopenharmony_ci 261c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:195 262c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F5 Show all controls" 263c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F5 全て表示" 264c72fcc34Sopenharmony_ci 265c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:196 266c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Tab Toggle view mode (F3/F4/F5)" 267c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Tab 表示モード変更 (F3/F4/F5)" 268c72fcc34Sopenharmony_ci 269c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:197 270c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F6 S Select sound card" 271c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F5 S サウンドカード選択" 272c72fcc34Sopenharmony_ci 273c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:198 274c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "L Redraw screen" 275c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "L 画面再描画" 276c72fcc34Sopenharmony_ci 277c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:200 278c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Left Move to the previous control" 279c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "← 前の項目に移る" 280c72fcc34Sopenharmony_ci 281c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:201 282c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Right Move to the next control" 283c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "→ 次の項目に移る" 284c72fcc34Sopenharmony_ci 285c72fcc34Sopenharmony_ci# ↑ 286c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:203 287c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Up/Down Change volume" 288c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "↑/↓ 音量変更" 289c72fcc34Sopenharmony_ci 290c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:204 291c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "+ - Change volume" 292c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "+ - 音量変更" 293c72fcc34Sopenharmony_ci 294c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:205 295c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Page Up/Dn Change volume in big steps" 296c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Page Up/dn 音量変更" 297c72fcc34Sopenharmony_ci 298c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:206 299c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "End Set volume to 0%" 300c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "End 音量 0%" 301c72fcc34Sopenharmony_ci 302c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:207 303c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "0-9 Set volume to 0%-90%" 304c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "0-9 音量 0%-90%" 305c72fcc34Sopenharmony_ci 306c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:208 307c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Q W E Increase left/both/right volumes" 308c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Q W E 左/両/右音量アップ" 309c72fcc34Sopenharmony_ci 310c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or Y instead of Z 311c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:210 312c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Z X C Decrease left/both/right volumes" 313c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Z X C 左/両/右音量ダウン" 314c72fcc34Sopenharmony_ci 315c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:211 316c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "B Balance left and right volumes" 317c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "B 左右音量を平均化する" 318c72fcc34Sopenharmony_ci 319c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:213 320c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "M Toggle mute" 321c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "M ミュートをトグル" 322c72fcc34Sopenharmony_ci 323c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or , . 324c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:215 325c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "< > Toggle left/right mute" 326c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "< > 左/右ミュートをトグル" 327c72fcc34Sopenharmony_ci 328c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:217 329c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Space Toggle capture" 330c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "スペース 録音をトグル" 331c72fcc34Sopenharmony_ci 332c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or Insert Delete 333c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:219 334c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "; ' Toggle left/right capture" 335c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "; ' 左/右録音をトグル" 336c72fcc34Sopenharmony_ci 337c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:221 338c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Authors:" 339c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "作者:" 340c72fcc34Sopenharmony_ci 341c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:222 342c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Tim Janik" 343c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 344c72fcc34Sopenharmony_ci 345c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:223 346c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>" 347c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 348c72fcc34Sopenharmony_ci 349c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:224 350c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Clemens Ladisch <clemens@ladisch.de>" 351c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 352c72fcc34Sopenharmony_ci 353c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:226 354c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Help" 355c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ヘルプ" 356c72fcc34Sopenharmony_ci 357c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/proc_files.c:103 358c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Select File" 359c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ファイル選択" 360c72fcc34Sopenharmony_ci 361c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/textbox.c:52 alsamixer/textbox.c:66 362c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Error" 363c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "エラー" 364c72fcc34Sopenharmony_ci 365c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/textbox.c:80 366c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 367c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open file \"%s\"." 368c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "\"%s\"をオープンできません" 369c72fcc34Sopenharmony_ci 370c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:178 371c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "raw data" 372c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "raw データ" 373c72fcc34Sopenharmony_ci 374c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:179 375c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "VOC" 376c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "VOC" 377c72fcc34Sopenharmony_ci 378c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:181 379c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "WAVE" 380c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "WAVE" 381c72fcc34Sopenharmony_ci 382c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:182 383c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sparc Audio" 384c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sparc オーディオ" 385c72fcc34Sopenharmony_ci 386c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:203 387c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 388c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 389c72fcc34Sopenharmony_ci"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" 390c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 391c72fcc34Sopenharmony_ci"-h, --help help\n" 392c72fcc34Sopenharmony_ci" --version print current version\n" 393c72fcc34Sopenharmony_ci"-l, --list-devices list all soundcards and digital audio devices\n" 394c72fcc34Sopenharmony_ci"-L, --list-pcms list device names\n" 395c72fcc34Sopenharmony_ci"-D, --device=NAME select PCM by name\n" 396c72fcc34Sopenharmony_ci"-q, --quiet quiet mode\n" 397c72fcc34Sopenharmony_ci"-t, --file-type TYPE file type (voc, wav, raw or au)\n" 398c72fcc34Sopenharmony_ci"-c, --channels=# channels\n" 399c72fcc34Sopenharmony_ci"-f, --format=FORMAT sample format (case insensitive)\n" 400c72fcc34Sopenharmony_ci"-r, --rate=# sample rate\n" 401c72fcc34Sopenharmony_ci"-d, --duration=# interrupt after # seconds\n" 402c72fcc34Sopenharmony_ci"-s, --samples=# interrupt after # samples per channel\n" 403c72fcc34Sopenharmony_ci"-M, --mmap mmap stream\n" 404c72fcc34Sopenharmony_ci"-N, --nonblock nonblocking mode\n" 405c72fcc34Sopenharmony_ci"-F, --period-time=# distance between interrupts is # microseconds\n" 406c72fcc34Sopenharmony_ci"-B, --buffer-time=# buffer duration is # microseconds\n" 407c72fcc34Sopenharmony_ci" --period-size=# distance between interrupts is # frames\n" 408c72fcc34Sopenharmony_ci" --buffer-size=# buffer duration is # frames\n" 409c72fcc34Sopenharmony_ci"-A, --avail-min=# min available space for wakeup is # microseconds\n" 410c72fcc34Sopenharmony_ci"-R, --start-delay=# delay for automatic PCM start is # microseconds \n" 411c72fcc34Sopenharmony_ci" (relative to buffer size if <= 0)\n" 412c72fcc34Sopenharmony_ci"-T, --stop-delay=# delay for automatic PCM stop is # microseconds from " 413c72fcc34Sopenharmony_ci"xrun\n" 414c72fcc34Sopenharmony_ci"-v, --verbose show PCM structure and setup (accumulative)\n" 415c72fcc34Sopenharmony_ci"-V, --vumeter=TYPE enable VU meter (TYPE: mono or stereo)\n" 416c72fcc34Sopenharmony_ci"-I, --separate-channels one file for each channel\n" 417c72fcc34Sopenharmony_ci"-i, --interactive allow interactive operation from stdin\n" 418c72fcc34Sopenharmony_ci"-m, --chmap=ch1,ch2,.. Give the channel map to override or follow\n" 419c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-resample disable automatic rate resample\n" 420c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-channels disable automatic channel conversions\n" 421c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-format disable automatic format conversions\n" 422c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-softvol disable software volume control (softvol)\n" 423c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-position test ring buffer position\n" 424c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-coef=# test coefficient for ring buffer position (default " 425c72fcc34Sopenharmony_ci"8)\n" 426c72fcc34Sopenharmony_ci" expression for validation is: coef * (buffer_size / " 427c72fcc34Sopenharmony_ci"2)\n" 428c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-nowait do not wait for ring buffer - eats whole CPU\n" 429c72fcc34Sopenharmony_ci" --max-file-time=# start another output file when the old file has " 430c72fcc34Sopenharmony_ci"recorded\n" 431c72fcc34Sopenharmony_ci" for this many seconds\n" 432c72fcc34Sopenharmony_ci" --process-id-file write the process ID here\n" 433c72fcc34Sopenharmony_ci" --use-strftime apply the strftime facility to the output file name\n" 434c72fcc34Sopenharmony_ci" --dump-hw-params dump hw_params of the device\n" 435c72fcc34Sopenharmony_ci" --fatal-errors treat all errors as fatal\n" 436c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 437c72fcc34Sopenharmony_ci"使用法: %s [オプション]... [ファイル]...\n" 438c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 439c72fcc34Sopenharmony_ci"-h, --help ヘルプ\n" 440c72fcc34Sopenharmony_ci" --version 現在のバージョンを表示\n" 441c72fcc34Sopenharmony_ci"-l, --list-devices 全てのサウンドカードとオーディオデバイスを表示\n" 442c72fcc34Sopenharmony_ci"-L, --list-pcms 全ての定義された PCM を表示\n" 443c72fcc34Sopenharmony_ci"-D, --device=NAME 使用する PCM を指定\n" 444c72fcc34Sopenharmony_ci"-q, --quiet quiet モード\n" 445c72fcc34Sopenharmony_ci"-t, --file-type TYPE ファイルタイプ (voc, wav, raw または au)\n" 446c72fcc34Sopenharmony_ci"-c, --channels=# チャネル数\n" 447c72fcc34Sopenharmony_ci"-f, --format=FORMAT サンプルフォーマット (大/小文字区別)\n" 448c72fcc34Sopenharmony_ci"-r, --rate=# サンプルレート\n" 449c72fcc34Sopenharmony_ci"-d, --duration=# 指定の秒数後に終了\n" 450c72fcc34Sopenharmony_ci"-M, --mmap mmap ストリーム\n" 451c72fcc34Sopenharmony_ci"-N, --nonblock 非ブロックモード\n" 452c72fcc34Sopenharmony_ci"-F, --period-time=# 割り込み間隔をμ秒で指定\n" 453c72fcc34Sopenharmony_ci"-B, --buffer-time=# バッファの大きさをμ秒で指定\n" 454c72fcc34Sopenharmony_ci" --period-size=# 割り込み間隔をフレーム数で指定\n" 455c72fcc34Sopenharmony_ci" --buffer-size=# バッファの大きさをフレーム数で指定\n" 456c72fcc34Sopenharmony_ci"-A, --avail-min=# wakeup の最少スペースをμ秒で指定\n" 457c72fcc34Sopenharmony_ci"-R, --start-delay=# 指定のμ秒後に PCM を自動スタート\n" 458c72fcc34Sopenharmony_ci" (0 以下の場合はバッファサイズより)\n" 459c72fcc34Sopenharmony_ci"-T, --stop-delay=# XRUN から指定のμ秒後に PCM の自動停止\n" 460c72fcc34Sopenharmony_ci"-v, --verbose PCM の設定を表示 (複数指定可能)\n" 461c72fcc34Sopenharmony_ci"-V, --vumeter=TYPE enable VU meter (TYPE: mono or stereo)\n" 462c72fcc34Sopenharmony_ci"-I, --separate-channels 各チャネルに一つのファイルを用いる\n" 463c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-resample 自動レート変換を禁止する\n" 464c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-channels 自動チャネル変換を禁止する\n" 465c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-format 自動フォーマット変換を禁止する\n" 466c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-softvol ソフト音量制御(softvol)を禁止する\n" 467c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-position リングバッファ位置をテストする\n" 468c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-coef=# リングバッファ位置テストの係数 (デフォルト 8)\n" 469c72fcc34Sopenharmony_ci" テスト範囲: coef * (buffer_size / 2)\n" 470c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-nowait リングバッファのウエイトを禁止 - 注意:高CPU負荷\n" 471c72fcc34Sopenharmony_ci 472c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:248 speaker-test/speaker-test.c:1023 473c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 474c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Recognized sample formats are:" 475c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "認識されるサンプルフォーマット:" 476c72fcc34Sopenharmony_ci 477c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:254 478c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 479c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 480c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 481c72fcc34Sopenharmony_ci"Some of these may not be available on selected hardware\n" 482c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 483c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 484c72fcc34Sopenharmony_ci"これらのいくつかは指定のハードウェアで使用不可能な場合があります\n" 485c72fcc34Sopenharmony_ci 486c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:255 487c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 488c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "The available format shortcuts are:\n" 489c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "可能なフォーマットの省略形:\n" 490c72fcc34Sopenharmony_ci 491c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:256 492c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 493c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f cd (16 bit little endian, 44100, stereo)\n" 494c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f cd (16 ビット、リトルエンディアン、44100、ステレオ)\n" 495c72fcc34Sopenharmony_ci 496c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:257 497c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 498c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f cdr (16 bit big endian, 44100, stereo)\n" 499c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f cdr (16 ビット、ビッグエンディアン、44100、ステレオ)\n" 500c72fcc34Sopenharmony_ci 501c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:258 502c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 503c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f dat (16 bit little endian, 48000, stereo)\n" 504c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f dat (16 ビット、リトルエンディアン、48000、ステレオ)\n" 505c72fcc34Sopenharmony_ci 506c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:272 507c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "no soundcards found..." 508c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サウンドカードが見つかりません..." 509c72fcc34Sopenharmony_ci 510c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:275 511c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 512c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "**** List of %s Hardware Devices ****\n" 513c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "**** ハードウェアデバイス %s のリスト ****\n" 514c72fcc34Sopenharmony_ci 515c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:304 516c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 517c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "card %i: %s [%s], device %i: %s [%s]\n" 518c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "カード %i: %s [%s], デバイス %i: %s [%s]\n" 519c72fcc34Sopenharmony_ci 520c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:310 521c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 522c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Subdevices: %i/%i\n" 523c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " サブデバイス: %i/%i\n" 524c72fcc34Sopenharmony_ci 525c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:317 526c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 527c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Subdevice #%i: %s\n" 528c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " サブデバイス #%i: %s\n" 529c72fcc34Sopenharmony_ci 530c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:398 531c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 532c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Aborted by signal %s...\n" 533c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "シグナル %s で中断...\n" 534c72fcc34Sopenharmony_ci 535c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:553 536c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "command should be named either arecord or aplay" 537c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "arecord または aplay コマンドのみ可能" 538c72fcc34Sopenharmony_ci 539c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:597 540c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 541c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unrecognized file format %s" 542c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正なファイルフォーマット %s" 543c72fcc34Sopenharmony_ci 544c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:604 545c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 546c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid channels argument '%s'" 547c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "送信アドレスが不正です: %s\n" 548c72fcc34Sopenharmony_ci 549c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:608 550c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 551c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "value %i for channels is invalid" 552c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正なチャネル数 %i" 553c72fcc34Sopenharmony_ci 554c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:627 555c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 556c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "wrong extended format '%s'" 557c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正な拡張フォーマット '%s'" 558c72fcc34Sopenharmony_ci 559c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:635 560c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 561c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid rate argument '%s'" 562c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正な送信アドレス %s\n" 563c72fcc34Sopenharmony_ci 564c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:642 565c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 566c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "bad speed value %i" 567c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正なレート値 %i" 568c72fcc34Sopenharmony_ci 569c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:648 570c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "duration and samples arguments cannot be used together" 571c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 572c72fcc34Sopenharmony_ci 573c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:653 574c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 575c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid duration argument '%s'" 576c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "受信アドレスが不正です: %s\n" 577c72fcc34Sopenharmony_ci 578c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:660 579c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "samples and duration arguments cannot be used together" 580c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 581c72fcc34Sopenharmony_ci 582c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:665 583c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 584c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid samples argument '%s'" 585c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "送信アドレスが不正です: %s\n" 586c72fcc34Sopenharmony_ci 587c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:677 588c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 589c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid period time argument '%s'" 590c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "送信アドレスが不正です: %s\n" 591c72fcc34Sopenharmony_ci 592c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:684 593c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 594c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid buffer time argument '%s'" 595c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正な送信アドレス %s\n" 596c72fcc34Sopenharmony_ci 597c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:691 598c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 599c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid period size argument '%s'" 600c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "送信アドレスが不正です: %s\n" 601c72fcc34Sopenharmony_ci 602c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:698 603c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 604c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid buffer size argument '%s'" 605c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正な送信アドレス %s\n" 606c72fcc34Sopenharmony_ci 607c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:705 608c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 609c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid min available space argument '%s'" 610c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 611c72fcc34Sopenharmony_ci 612c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:712 613c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 614c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid start delay argument '%s'" 615c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "送信アドレスが不正です: %s\n" 616c72fcc34Sopenharmony_ci 617c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:719 618c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 619c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid stop delay argument '%s'" 620c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "送信アドレスが不正です: %s\n" 621c72fcc34Sopenharmony_ci 622c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:774 623c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 624c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid test coef argument '%s'" 625c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正な送信アドレス %s\n" 626c72fcc34Sopenharmony_ci 627c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:786 628c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 629c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid max file time argument '%s'" 630c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 631c72fcc34Sopenharmony_ci 632c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:806 speaker-test/speaker-test.c:666 633c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 634c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to parse channel map string: %s\n" 635c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "avail_min を設定できません: %s\n" 636c72fcc34Sopenharmony_ci 637c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:812 638c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 639c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Try `%s --help' for more information.\n" 640c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "より詳しい情報は「%s --help」を実行してください\n" 641c72fcc34Sopenharmony_ci 642c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:828 643c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 644c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "audio open error: %s" 645c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 646c72fcc34Sopenharmony_ci 647c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:833 648c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 649c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "info error: %s" 650c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 651c72fcc34Sopenharmony_ci 652c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:840 653c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 654c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "nonblock setting error: %s" 655c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 656c72fcc34Sopenharmony_ci 657c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:850 aplay/aplay.c:974 aplay/aplay.c:1264 aplay/aplay.c:1458 658c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1979 aplay/aplay.c:2009 659c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "not enough memory" 660c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "メモリが足りません" 661c72fcc34Sopenharmony_ci 662c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:874 663c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 664c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot create process ID file %s: %s" 665c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "WAVファイルがオープンできません: %s\n" 666c72fcc34Sopenharmony_ci 667c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:964 668c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 669c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error (called from line %i)" 670c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "リードエラー (%i 行)" 671c72fcc34Sopenharmony_ci 672c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1031 673c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 674c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown length of 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)" 675c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 676c72fcc34Sopenharmony_ci 677c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1042 678c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 679c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 680c72fcc34Sopenharmony_ci"unknown length of extensible 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)" 681c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 682c72fcc34Sopenharmony_ci 683c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1047 684c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "wrong format tag in extensible 'fmt ' chunk" 685c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 686c72fcc34Sopenharmony_ci 687c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1054 688c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 689c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play WAVE-file format 0x%04x which is not PCM or FLOAT encoded" 690c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 691c72fcc34Sopenharmony_ci 692c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1059 693c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 694c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play WAVE-files with %d tracks" 695c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d トラックを含む WAVE ファイルは再生できません" 696c72fcc34Sopenharmony_ci 697c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1067 aplay/aplay.c:1193 698c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 699c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to U8\n" 700c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "警告: フォーマットは U8 に変更されます\n" 701c72fcc34Sopenharmony_ci 702c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1077 aplay/aplay.c:1090 aplay/aplay.c:1101 703c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 704c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to %s\n" 705c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "警告: フォーマットは U8 に変更されます\n" 706c72fcc34Sopenharmony_ci 707c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1106 708c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 709c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 710c72fcc34Sopenharmony_ci" can't play WAVE-files with sample %d bits in %d bytes wide (%d channels)" 711c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 712c72fcc34Sopenharmony_ci"%2$d バイト長 %1$d サンプルビット (%3$d チャネル) の WAVE ファイルは再生でき" 713c72fcc34Sopenharmony_ci"ません" 714c72fcc34Sopenharmony_ci 715c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1129 716c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 717c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " can't play WAVE-files with sample %d bits wide" 718c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d ビット長のサンプルの WAVE ファイルは再生できません" 719c72fcc34Sopenharmony_ci 720c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1187 721c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 722c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to MU_LAW\n" 723c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "警告: フォーマットは MU_LAW に変更されます\n" 724c72fcc34Sopenharmony_ci 725c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1199 726c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 727c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to S16_BE\n" 728c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "警告: フォーマットは S16_BE に変更されます\n" 729c72fcc34Sopenharmony_ci 730c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1212 aplay/aplay.c:2294 aplay/aplay.c:2301 aplay/aplay.c:2831 731c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error" 732c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "リードエラー" 733c72fcc34Sopenharmony_ci 734c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1242 735c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel numbers don't match between hw_params and channel map" 736c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 737c72fcc34Sopenharmony_ci 738c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1251 739c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 740c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: unable to get channel map\n" 741c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 742c72fcc34Sopenharmony_ci 743c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1284 744c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 745c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %d doesn't match with hw_parmas" 746c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 747c72fcc34Sopenharmony_ci 748c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1310 749c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Broken configuration for this PCM: no configurations available" 750c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "指定の PCM を使用できません: 設定がありません" 751c72fcc34Sopenharmony_ci 752c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1314 753c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 754c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "HW Params of device \"%s\":\n" 755c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 756c72fcc34Sopenharmony_ci 757c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1334 758c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Access type not available" 759c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "アクセスタイプが使用不可能" 760c72fcc34Sopenharmony_ci 761c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1339 762c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample format non available" 763c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サンプルフォーマットが使用不可能" 764c72fcc34Sopenharmony_ci 765c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1345 766c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels count non available" 767c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "チャネル数が使用不可能" 768c72fcc34Sopenharmony_ci 769c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1360 770c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 771c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: rate is not accurate (requested = %iHz, got = %iHz)\n" 772c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "警告: レートが不正確です (要求値 = %iHz, 使用値 = %iHz)\n" 773c72fcc34Sopenharmony_ci 774c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1366 775c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 776c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " please, try the plug plugin %s\n" 777c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " plug プラグイン%s を使用してください\n" 778c72fcc34Sopenharmony_ci 779c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1403 780c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to install hw params:" 781c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "hw params のインストールに失敗しました:" 782c72fcc34Sopenharmony_ci 783c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1410 784c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 785c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't use period equal to buffer size (%lu == %lu)" 786c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "period と buffer サイズには同じ値を使用できません (%lu == %lu)" 787c72fcc34Sopenharmony_ci 788c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1441 789c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unable to install sw params:" 790c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "sw params のインストールに失敗しました:" 791c72fcc34Sopenharmony_ci 792c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1476 793c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 794c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "snd_pcm_mmap_begin problem: %s" 795c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 796c72fcc34Sopenharmony_ci 797c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1505 798c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 799c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "stdin O_NONBLOCK flag setup failed\n" 800c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 801c72fcc34Sopenharmony_ci 802c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1529 803c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 804c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "\rPAUSE command ignored (no hw support)\n" 805c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 806c72fcc34Sopenharmony_ci 807c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1537 808c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 809c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "pause push error: %s" 810c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ステータスエラー: %s" 811c72fcc34Sopenharmony_ci 812c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1548 813c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 814c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "pause release error: %s" 815c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サスペンド: prepare エラー: %s" 816c72fcc34Sopenharmony_ci 817c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1564 818c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 819c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 820c72fcc34Sopenharmony_ci"\r=== PAUSE === " 821c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 822c72fcc34Sopenharmony_ci 823c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1606 824c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 825c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "status error: %s" 826c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ステータスエラー: %s" 827c72fcc34Sopenharmony_ci 828c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1611 829c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 830c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "fatal %s: %s" 831c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 832c72fcc34Sopenharmony_ci 833c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1612 aplay/aplay.c:1623 aplay/aplay.c:1626 aplay/aplay.c:1634 834c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "underrun" 835c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "アンダーラン" 836c72fcc34Sopenharmony_ci 837c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1612 aplay/aplay.c:1623 aplay/aplay.c:1634 838c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "overrun" 839c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "オーバーラン" 840c72fcc34Sopenharmony_ci 841c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1622 aplay/aplay.c:1633 842c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 843c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s!!! (at least %.3f ms long)\n" 844c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s!!! (少なくとも %.3f ms)\n" 845c72fcc34Sopenharmony_ci 846c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1638 847c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 848c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status:\n" 849c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ステータス:\n" 850c72fcc34Sopenharmony_ci 851c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1642 852c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 853c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun: prepare error: %s" 854c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 855c72fcc34Sopenharmony_ci 856c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1648 857c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 858c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status(DRAINING):\n" 859c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ステータス(DRAINING):\n" 860c72fcc34Sopenharmony_ci 861c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1652 862c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 863c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "capture stream format change? attempting recover...\n" 864c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "録音ストリームのフォーマットが変更? 修復を試みます...\n" 865c72fcc34Sopenharmony_ci 866c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1654 867c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 868c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun(DRAINING): prepare error: %s" 869c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 870c72fcc34Sopenharmony_ci 871c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1661 872c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 873c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status(R/W):\n" 874c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ステータス(R/W):\n" 875c72fcc34Sopenharmony_ci 876c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1664 877c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 878c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read/write error, state = %s" 879c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "読み書きエラー, ステータス = %s" 880c72fcc34Sopenharmony_ci 881c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1674 882c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 883c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Suspended. Trying resume. " 884c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サスペンド中です。レジュームします。" 885c72fcc34Sopenharmony_ci 886c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1679 887c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 888c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Failed. Restarting stream. " 889c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "失敗しました。ストリームを再スタートします。" 890c72fcc34Sopenharmony_ci 891c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1681 892c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 893c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "suspend: prepare error: %s" 894c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サスペンド: prepare エラー: %s" 895c72fcc34Sopenharmony_ci 896c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1686 897c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 898c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Done.\n" 899c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "終了\n" 900c72fcc34Sopenharmony_ci 901c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1708 902c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 903c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " !clip " 904c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 905c72fcc34Sopenharmony_ci 906c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1855 907c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 908c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported bit size %d.\n" 909c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 910c72fcc34Sopenharmony_ci 911c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1889 912c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 913c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Max peak (%li samples): 0x%08x " 914c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "最大ピーク (%li サンプル): 0x%08x " 915c72fcc34Sopenharmony_ci 916c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1923 917c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 918c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 919c72fcc34Sopenharmony_ci"Suspicious buffer position (%li total): avail = %li, delay = %li, buffer = " 920c72fcc34Sopenharmony_ci"%li\n" 921c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 922c72fcc34Sopenharmony_ci 923c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2051 924c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 925c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "write error: %s" 926c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "書込エラー: %s" 927c72fcc34Sopenharmony_ci 928c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2099 929c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 930c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "writev error: %s" 931c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "書込(writev)エラー: %s" 932c72fcc34Sopenharmony_ci 933c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2143 934c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 935c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error: %s" 936c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "読込エラー: %s" 937c72fcc34Sopenharmony_ci 938c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2187 939c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 940c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "readv error: %s" 941c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "読込(readv)エラー: %s" 942c72fcc34Sopenharmony_ci 943c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2235 944c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't allocate buffer for silence" 945c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サイレンス用のバッファの取得に失敗しました" 946c72fcc34Sopenharmony_ci 947c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2244 aplay/aplay.c:2472 aplay/aplay.c:2477 aplay/aplay.c:2527 948c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2536 aplay/aplay.c:2543 aplay/aplay.c:2553 aplay/aplay.c:2559 949c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2631 aplay/aplay.c:2661 aplay/aplay.c:2675 950c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "write error" 951c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "書込エラー" 952c72fcc34Sopenharmony_ci 953c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2257 954c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 955c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "voc_pcm_flush - silence error" 956c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 957c72fcc34Sopenharmony_ci 958c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2260 959c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "voc_pcm_flush error" 960c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 961c72fcc34Sopenharmony_ci 962c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2285 963c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "malloc error" 964c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "malloc エラー" 965c72fcc34Sopenharmony_ci 966c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2289 967c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 968c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playing Creative Labs Channel file '%s'...\n" 969c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Creative Labs Channel ファイル '%s' を演奏中...\n" 970c72fcc34Sopenharmony_ci 971c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2357 aplay/aplay.c:2452 972c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play packed .voc files" 973c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "packed .voc ファイルは演奏できません" 974c72fcc34Sopenharmony_ci 975c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2412 976c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 977c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play loops; %s isn't seekable\n" 978c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ループ演奏できません。%s はシーク不可能です\n" 979c72fcc34Sopenharmony_ci 980c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2461 981c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 982c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown blocktype %d. terminate." 983c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "未知のブロックタイプ %d: 終了します。" 984c72fcc34Sopenharmony_ci 985c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2595 986c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 987c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Wave doesn't support %s format..." 988c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "WAVE は %s フォーマットをサポートしません..." 989c72fcc34Sopenharmony_ci 990c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2655 991c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 992c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sparc Audio doesn't support %s format..." 993c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sparc オーディオは %s フォーマットをサポートしません..." 994c72fcc34Sopenharmony_ci 995c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2736 996c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playing" 997c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "再生中" 998c72fcc34Sopenharmony_ci 999c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2736 1000c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Recording" 1001c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "録音中" 1002c72fcc34Sopenharmony_ci 1003c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2740 1004c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1005c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate %d Hz, " 1006c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "レート %d Hz, " 1007c72fcc34Sopenharmony_ci 1008c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2742 1009c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1010c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Mono" 1011c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "モノラル" 1012c72fcc34Sopenharmony_ci 1013c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2744 1014c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1015c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Stereo" 1016c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ステレオ" 1017c72fcc34Sopenharmony_ci 1018c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2746 1019c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1020c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels %i" 1021c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "チャネル数 %i" 1022c72fcc34Sopenharmony_ci 1023c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:3344 aplay/aplay.c:3397 1024c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1025c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "You need to specify %d files" 1026c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d 個のファイルを指定してください" 1027c72fcc34Sopenharmony_ci 1028c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:49 1029c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1030c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "aconnect - ALSA sequencer connection manager\n" 1031c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aconnect - ALSA sequencer 接続マネージャ\n" 1032c72fcc34Sopenharmony_ci 1033c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:50 1034c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1035c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Copyright (C) 1999-2000 Takashi Iwai\n" 1036c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1037c72fcc34Sopenharmony_ci 1038c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:51 1039c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1040c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Usage:\n" 1041c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "使用法:\n" 1042c72fcc34Sopenharmony_ci 1043c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:52 1044c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1045c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * Connection/disconnection between two ports\n" 1046c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " * 二つのポートの接続/切り離し\n" 1047c72fcc34Sopenharmony_ci 1048c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:53 1049c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1050c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " aconnect [-options] sender receiver\n" 1051c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " aconnect [-オプション] 送信 受信\n" 1052c72fcc34Sopenharmony_ci 1053c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:54 1054c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1055c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " sender, receiver = client:port pair\n" 1056c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " 送信, 受信 = クライアント:ポートの組\n" 1057c72fcc34Sopenharmony_ci 1058c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:55 1059c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1060c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -d,--disconnect disconnect\n" 1061c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -d,--disconnect 切り離し\n" 1062c72fcc34Sopenharmony_ci 1063c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:56 1064c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1065c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -e,--exclusive exclusive connection\n" 1066c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -e,--exclusive 排他接続\n" 1067c72fcc34Sopenharmony_ci 1068c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:57 1069c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1070c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -r,--real # convert real-time-stamp on queue\n" 1071c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -r,--real # キューのリアルタイムスタンプに変換\n" 1072c72fcc34Sopenharmony_ci 1073c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:58 1074c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1075c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -t,--tick # convert tick-time-stamp on queue\n" 1076c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -t,--tick # キューのティックタイムスタンプに変換\n" 1077c72fcc34Sopenharmony_ci 1078c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:59 1079c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1080c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * List connected ports (no subscription action)\n" 1081c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " * 接続済みのポートの一覧\n" 1082c72fcc34Sopenharmony_ci 1083c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:60 1084c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1085c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " aconnect -i|-o [-options]\n" 1086c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " aconnect -i|-o [-オプション]\n" 1087c72fcc34Sopenharmony_ci 1088c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:61 1089c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1090c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -i,--input list input (readable) ports\n" 1091c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -i,--input 入力 (読込) ポートの一覧\n" 1092c72fcc34Sopenharmony_ci 1093c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:62 1094c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1095c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -o,--output list output (writable) ports\n" 1096c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -o,--output 主力 (書込) ポートの一覧\n" 1097c72fcc34Sopenharmony_ci 1098c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:63 1099c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1100c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -l,--list list current connections of each port\n" 1101c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -l,--list 各ポートの現在の接続を表示\n" 1102c72fcc34Sopenharmony_ci 1103c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:64 1104c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1105c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * Remove all exported connections\n" 1106c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " * 全てのエクスポートされた接続を切り離す\n" 1107c72fcc34Sopenharmony_ci 1108c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:65 1109c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1110c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -x, --removeall\n" 1111c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -x, --removall\n" 1112c72fcc34Sopenharmony_ci 1113c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:132 1114c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connecting To" 1115c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "接続先" 1116c72fcc34Sopenharmony_ci 1117c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:133 1118c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connected From" 1119c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "接続元" 1120c72fcc34Sopenharmony_ci 1121c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:171 1122c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 1123c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "client %d: '%s' [type=%s" 1124c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "クライアント %d: '%s' [タイプ=%s]\n" 1125c72fcc34Sopenharmony_ci 1126c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:175 1127c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "user" 1128c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ユーザ" 1129c72fcc34Sopenharmony_ci 1130c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:175 1131c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "kernel" 1132c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "カーネル" 1133c72fcc34Sopenharmony_ci 1134c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:323 1135c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1136c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't open sequencer\n" 1137c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "sequencer をオープンできません\n" 1138c72fcc34Sopenharmony_ci 1139c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:351 1140c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1141c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't get client id\n" 1142c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "クライアント ID を取得できません\n" 1143c72fcc34Sopenharmony_ci 1144c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:358 1145c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1146c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't set client info\n" 1147c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "クライアント情報を取得できません\n" 1148c72fcc34Sopenharmony_ci 1149c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:365 1150c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1151c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid sender address %s\n" 1152c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "送信アドレスが不正です: %s\n" 1153c72fcc34Sopenharmony_ci 1154c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:370 seq/aseqnet/aseqnet.c:290 1155c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1156c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid destination address %s\n" 1157c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "受信アドレスが不正です: %s\n" 1158c72fcc34Sopenharmony_ci 1159c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:384 1160c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1161c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "No subscription is found\n" 1162c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "接続が見つかりません\n" 1163c72fcc34Sopenharmony_ci 1164c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:389 1165c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1166c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Disconnection failed (%s)\n" 1167c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "切り離しに失敗 (%s)\n" 1168c72fcc34Sopenharmony_ci 1169c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:395 1170c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1171c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connection is already subscribed\n" 1172c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "既に接続されています\n" 1173c72fcc34Sopenharmony_ci 1174c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:400 1175c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1176c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connection failed (%s)\n" 1177c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "接続に失敗 (%s)\n" 1178c72fcc34Sopenharmony_ci 1179c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:164 1180c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1181c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "aseqnet - network client/server on ALSA sequencer\n" 1182c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aseqnet - ALSA sequencer 上のネットワーククライアント/サーバ\n" 1183c72fcc34Sopenharmony_ci 1184c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:165 1185c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1186c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Copyright (C) 1999 Takashi Iwai\n" 1187c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1188c72fcc34Sopenharmony_ci 1189c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:166 1190c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1191c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "usage:\n" 1192c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "使用法:\n" 1193c72fcc34Sopenharmony_ci 1194c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:167 1195c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1196c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " server mode: aseqnet [-options]\n" 1197c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " サーバモード: aseqnet [-オプション]\n" 1198c72fcc34Sopenharmony_ci 1199c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:168 1200c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1201c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " client mode: aseqnet [-options] server_host\n" 1202c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " クライアントモード: aseqnet [-オプション] サーバホスト\n" 1203c72fcc34Sopenharmony_ci 1204c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:169 1205c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1206c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "options:\n" 1207c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "オプション:\n" 1208c72fcc34Sopenharmony_ci 1209c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:170 1210c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 1211c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -p,--port # : specify TCP port (digit or service name)\n" 1212c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -p,--port # : TCP ポートの指定 (数字またはサービス名)\n" 1213c72fcc34Sopenharmony_ci 1214c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:171 1215c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1216c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -s,--source addr : read from given addr (client:port)\n" 1217c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -s,--source addr : 指定のアドレス(クライアント:ポート)から読み込む\n" 1218c72fcc34Sopenharmony_ci 1219c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:172 1220c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1221c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -d,--dest addr : write to given addr (client:port)\n" 1222c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -d,--dest addr : 指定のアドレス(クライアント:ポート)に書き込む\n" 1223c72fcc34Sopenharmony_ci 1224c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:173 1225c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1226c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -v, --verbose : print verbose messages\n" 1227c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -v,--verbose : 冗長メッセージ表示\n" 1228c72fcc34Sopenharmony_ci 1229c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:174 1230c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1231c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -i, --info : print certain received events\n" 1232c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -i,--info : 受信イベントを表示する\n" 1233c72fcc34Sopenharmony_ci 1234c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:188 1235c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1236c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't malloc\n" 1237c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "malloc できません\n" 1238c72fcc34Sopenharmony_ci 1239c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:213 1240c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1241c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "closing files..\n" 1242c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ファイルを閉じます..\n" 1243c72fcc34Sopenharmony_ci 1244c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:272 1245c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1246c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "sequencer opened: %d:%d\n" 1247c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1248c72fcc34Sopenharmony_ci 1249c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:279 1250c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1251c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid source address %s\n" 1252c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正な送信アドレス %s\n" 1253c72fcc34Sopenharmony_ci 1254c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:309 1255c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1256c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "service '%s' is not found in /etc/services\n" 1257c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サービス '%s' が /etc/services に見つかりません\n" 1258c72fcc34Sopenharmony_ci 1259c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:377 1260c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1261c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "too many connections!\n" 1262c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "接続が多すぎます!\n" 1263c72fcc34Sopenharmony_ci 1264c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:388 1265c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1266c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "accepted[%d]\n" 1267c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "了解[%d]\n" 1268c72fcc34Sopenharmony_ci 1269c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:411 1270c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1271c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't get address %s\n" 1272c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "アドレス %s を取得できません\n" 1273c72fcc34Sopenharmony_ci 1274c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:422 1275c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1276c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "ok.. connected\n" 1277c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ok.. 接続\n" 1278c72fcc34Sopenharmony_ci 1279c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:518 1280c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1281c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Control event : %5d\n" 1282c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "チャネル %2d: コントロール : %5d\n" 1283c72fcc34Sopenharmony_ci 1284c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:522 1285c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1286c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Pitchbender : %5d\n" 1287c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "チャネル %2d: ピッチベンド : %5d\n" 1288c72fcc34Sopenharmony_ci 1289c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:526 1290c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1291c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Note On event : %5d\n" 1292c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "チャネル %2d: ノートオン : %5d\n" 1293c72fcc34Sopenharmony_ci 1294c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:530 1295c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1296c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Note Off event: %5d\n" 1297c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "チャネル %2d: ノートオフ : %5d\n" 1298c72fcc34Sopenharmony_ci 1299c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:585 1300c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1301c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "disconnected\n" 1302c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "切り離し\n" 1303c72fcc34Sopenharmony_ci 1304c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:121 1305c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front Left" 1306c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1307c72fcc34Sopenharmony_ci 1308c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:122 1309c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front Right" 1310c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1311c72fcc34Sopenharmony_ci 1312c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:123 1313c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear Left" 1314c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1315c72fcc34Sopenharmony_ci 1316c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:124 1317c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear Right" 1318c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1319c72fcc34Sopenharmony_ci 1320c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:126 1321c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "LFE" 1322c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1323c72fcc34Sopenharmony_ci 1324c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:127 1325c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side Left" 1326c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1327c72fcc34Sopenharmony_ci 1328c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:128 1329c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side Right" 1330c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1331c72fcc34Sopenharmony_ci 1332c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:129 1333c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 9" 1334c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1335c72fcc34Sopenharmony_ci 1336c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:130 1337c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 10" 1338c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1339c72fcc34Sopenharmony_ci 1340c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:131 1341c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 11" 1342c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1343c72fcc34Sopenharmony_ci 1344c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:132 1345c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 12" 1346c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1347c72fcc34Sopenharmony_ci 1348c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:133 1349c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 13" 1350c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1351c72fcc34Sopenharmony_ci 1352c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:134 1353c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 14" 1354c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1355c72fcc34Sopenharmony_ci 1356c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:135 1357c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 15" 1358c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1359c72fcc34Sopenharmony_ci 1360c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:136 1361c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 16" 1362c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1363c72fcc34Sopenharmony_ci 1364c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:519 1365c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1366c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Broken configuration for playback: no configurations available: %s\n" 1367c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "再生用に設定できません: 設定がみつかりません: %s\n" 1368c72fcc34Sopenharmony_ci 1369c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:526 1370c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1371c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Access type not available for playback: %s\n" 1372c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "アクセスタイプが不正です: %s\n" 1373c72fcc34Sopenharmony_ci 1374c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:533 1375c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1376c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample format not available for playback: %s\n" 1377c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "指定のサンプルフォーマットを使用できません: %s\n" 1378c72fcc34Sopenharmony_ci 1379c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:540 1380c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1381c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels count (%i) not available for playbacks: %s\n" 1382c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "チャネル数 (%i) を使用できません: %s\n" 1383c72fcc34Sopenharmony_ci 1384c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:548 1385c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1386c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate %iHz not available for playback: %s\n" 1387c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "レート %iHz を使用できません: %s\n" 1388c72fcc34Sopenharmony_ci 1389c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:553 1390c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1391c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate doesn't match (requested %iHz, get %iHz, err %d)\n" 1392c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "設定レートが一致しません< (要求値 %iHz, 取得値 %iHz, エラー %d)\n" 1393c72fcc34Sopenharmony_ci 1394c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:557 1395c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1396c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate set to %iHz (requested %iHz)\n" 1397c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "レート %iHz (要求値 %iHz)\n" 1398c72fcc34Sopenharmony_ci 1399c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:563 1400c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1401c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Buffer size range from %lu to %lu\n" 1402c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "バッファサイズ範囲 %lu 〜 %lu\n" 1403c72fcc34Sopenharmony_ci 1404c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:564 1405c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1406c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Period size range from %lu to %lu\n" 1407c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ピリオドサイズ範囲 %lu 〜 %lu\n" 1408c72fcc34Sopenharmony_ci 1409c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:566 1410c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1411c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Requested period time %u us\n" 1412c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "要求されたピリオド長 %u us\n" 1413c72fcc34Sopenharmony_ci 1414c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:569 1415c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1416c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set period time %u us for playback: %s\n" 1417c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ピリオド長 %u us を設定できません: %s\n" 1418c72fcc34Sopenharmony_ci 1419c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:575 1420c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1421c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Requested buffer time %u us\n" 1422c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "要求されたバッファ長 %u us\n" 1423c72fcc34Sopenharmony_ci 1424c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:578 1425c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1426c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set buffer time %u us for playback: %s\n" 1427c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "バッファ長 %u us を設定できません: %s\n" 1428c72fcc34Sopenharmony_ci 1429c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:587 1430c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1431c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Using max buffer size %lu\n" 1432c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "最大バッファサイズ %lu を使用\n" 1433c72fcc34Sopenharmony_ci 1434c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:590 1435c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1436c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set buffer size %lu for playback: %s\n" 1437c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "バッファサイズ %lu を設定できません: %s\n" 1438c72fcc34Sopenharmony_ci 1439c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:596 1440c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1441c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Periods = %u\n" 1442c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ピリオド数 = %u\n" 1443c72fcc34Sopenharmony_ci 1444c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:599 1445c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1446c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set nperiods %u for playback: %s\n" 1447c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ピリオド数 %u を設定できません: %s\n" 1448c72fcc34Sopenharmony_ci 1449c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:608 1450c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1451c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set hw params for playback: %s\n" 1452c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "hw params を設定できません: %s\n" 1453c72fcc34Sopenharmony_ci 1454c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:614 1455c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1456c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "was set period_size = %lu\n" 1457c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "period_size = %lu で設定\n" 1458c72fcc34Sopenharmony_ci 1459c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:615 1460c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1461c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "was set buffer_size = %lu\n" 1462c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "buffer_size = %lu で設定\n" 1463c72fcc34Sopenharmony_ci 1464c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:617 1465c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1466c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "buffer to small, could not use\n" 1467c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "バッファが小さすぎます\n" 1468c72fcc34Sopenharmony_ci 1469c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:630 1470c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1471c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to determine current swparams for playback: %s\n" 1472c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "現在の swparams を取得できません: %s\n" 1473c72fcc34Sopenharmony_ci 1474c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:637 1475c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1476c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set start threshold mode for playback: %s\n" 1477c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "start_threshold モードを設定できません: %s\n" 1478c72fcc34Sopenharmony_ci 1479c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:644 1480c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1481c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set avail min for playback: %s\n" 1482c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "avail_min を設定できません: %s\n" 1483c72fcc34Sopenharmony_ci 1484c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:651 1485c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1486c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set sw params for playback: %s\n" 1487c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "再生用の sw params を設定できません: %s\n" 1488c72fcc34Sopenharmony_ci 1489c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:671 1490c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 1491c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set channel map: %s\n" 1492c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "avail_min を設定できません: %s\n" 1493c72fcc34Sopenharmony_ci 1494c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:696 1495c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1496c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't recovery from underrun, prepare failed: %s\n" 1497c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "アンダーランから復帰失敗: %s\n" 1498c72fcc34Sopenharmony_ci 1499c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:707 1500c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1501c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't recovery from suspend, prepare failed: %s\n" 1502c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サスペンドから復帰失敗: %s\n" 1503c72fcc34Sopenharmony_ci 1504c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:771 speaker-test/speaker-test.c:1272 1505c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1506c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "No enough memory\n" 1507c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "メモリが足りません\n" 1508c72fcc34Sopenharmony_ci 1509c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:776 1510c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1511c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open WAV file %s\n" 1512c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "WAVファイルがオープンできません: %s\n" 1513c72fcc34Sopenharmony_ci 1514c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:780 speaker-test/speaker-test.c:809 1515c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1516c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid WAV file %s\n" 1517c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正なWAVファイルです: %s\n" 1518c72fcc34Sopenharmony_ci 1519c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:785 1520c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1521c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Not a WAV file: %s\n" 1522c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "WAVファイルではありません: %s\n" 1523c72fcc34Sopenharmony_ci 1524c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:789 1525c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1526c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported WAV format %d for %s\n" 1527c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "未サポートのWAVフォーマット %d: %s\n" 1528c72fcc34Sopenharmony_ci 1529c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:794 1530c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1531c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s is not a mono stream (%d channels)\n" 1532c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s はモノストリームではありません (%d チャネル)\n" 1533c72fcc34Sopenharmony_ci 1534c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:799 1535c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1536c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample rate doesn't match (%d) for %s\n" 1537c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "サンプルレートが不一致です(%d): %s\n" 1538c72fcc34Sopenharmony_ci 1539c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:804 1540c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1541c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported sample format bits %d for %s\n" 1542c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "未サポートのサンプルフォーマットビット %d: %s\n" 1543c72fcc34Sopenharmony_ci 1544c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:865 1545c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1546c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Undefined channel %d\n" 1547c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "未定義のチャネル %d\n" 1548c72fcc34Sopenharmony_ci 1549c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:916 1550c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1551c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Write error: %d,%s\n" 1552c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "書込エラー: %d,%s\n" 1553c72fcc34Sopenharmony_ci 1554c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:918 1555c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1556c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun_recovery failed: %d,%s\n" 1557c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "xrun_recovery 失敗: %d,%s\n" 1558c72fcc34Sopenharmony_ci 1559c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1004 1560c72fcc34Sopenharmony_ci#, fuzzy, c-format 1561c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 1562c72fcc34Sopenharmony_ci"Usage: speaker-test [OPTION]... \n" 1563c72fcc34Sopenharmony_ci"-h,--help\thelp\n" 1564c72fcc34Sopenharmony_ci"-D,--device\tplayback device\n" 1565c72fcc34Sopenharmony_ci"-r,--rate\tstream rate in Hz\n" 1566c72fcc34Sopenharmony_ci"-c,--channels\tcount of channels in stream\n" 1567c72fcc34Sopenharmony_ci"-f,--frequency\tsine wave frequency in Hz\n" 1568c72fcc34Sopenharmony_ci"-F,--format\tsample format\n" 1569c72fcc34Sopenharmony_ci"-b,--buffer\tring buffer size in us\n" 1570c72fcc34Sopenharmony_ci"-p,--period\tperiod size in us\n" 1571c72fcc34Sopenharmony_ci"-P,--nperiods\tnumber of periods\n" 1572c72fcc34Sopenharmony_ci"-t,--test\tpink=use pink noise, sine=use sine wave, wav=WAV file\n" 1573c72fcc34Sopenharmony_ci"-l,--nloops\tspecify number of loops to test, 0 = infinite\n" 1574c72fcc34Sopenharmony_ci"-s,--speaker\tsingle speaker test. Values 1=Left, 2=right, etc\n" 1575c72fcc34Sopenharmony_ci"-w,--wavfile\tUse the given WAV file as a test sound\n" 1576c72fcc34Sopenharmony_ci"-W,--wavdir\tSpecify the directory containing WAV files\n" 1577c72fcc34Sopenharmony_ci"-m,--chmap\tSpecify the channel map to override\n" 1578c72fcc34Sopenharmony_ci"-X,--force-frequency\tforce frequencies outside the 30-8000hz range\n" 1579c72fcc34Sopenharmony_ci"-S,--scale\tScale of generated test tones in percent (default=80)\n" 1580c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 1581c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1582c72fcc34Sopenharmony_ci"使用法: speaker-test [オプション]...\n" 1583c72fcc34Sopenharmony_ci"-h,--help ヘルプ\n" 1584c72fcc34Sopenharmony_ci"-D,--device 再生デバイス\n" 1585c72fcc34Sopenharmony_ci"-r,--rate ストリームレート (Hz)\n" 1586c72fcc34Sopenharmony_ci"-c,--channels チャネル数\n" 1587c72fcc34Sopenharmony_ci"-f,--frequency 正弦波周波数 (hz)\n" 1588c72fcc34Sopenharmony_ci"-F,--format サンプルフォーマット\n" 1589c72fcc34Sopenharmony_ci"-b,--buffer リングバッファサイズ (μs)\n" 1590c72fcc34Sopenharmony_ci"-p,--period ピリオドサイズ (μs)\n" 1591c72fcc34Sopenharmony_ci"-P,--nperiods ピリオド数\n" 1592c72fcc34Sopenharmony_ci"-t,--test pink=ピンクノイズを使用, sine=正弦波を使用, wav=WAVファ" 1593c72fcc34Sopenharmony_ci"イル再生\n" 1594c72fcc34Sopenharmony_ci"-l,--nloops 繰り返しテスト数, 0 = 無制限\n" 1595c72fcc34Sopenharmony_ci"-s,--speaker 単一スピーカーテスト 1=左 または 2=右\n" 1596c72fcc34Sopenharmony_ci"-w,--wavfile 指定のWAVファイルをテスト音源として使用\n" 1597c72fcc34Sopenharmony_ci"-W,--wavdir WAVファイルのあるディレクトリを指定\n" 1598c72fcc34Sopenharmony_ci"-X,--force-frequency\t30-8000Hz範囲外許可\n" 1599c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 1600c72fcc34Sopenharmony_ci 1601c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1136 1602c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1603c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid number of periods %d\n" 1604c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正なピリオド数 %d\n" 1605c72fcc34Sopenharmony_ci 1606c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1152 speaker-test/speaker-test.c:1156 1607c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1608c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid test type %s\n" 1609c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "不正なテストタイプ %s\n" 1610c72fcc34Sopenharmony_ci 1611c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1189 1612c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1613c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unknown option '%c'\n" 1614c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "未知のオプション '%c'\n" 1615c72fcc34Sopenharmony_ci 1616c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1203 1617c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1618c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid parameter for -s option.\n" 1619c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-s オプションの値が不正です\n" 1620c72fcc34Sopenharmony_ci 1621c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1218 1622c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1623c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback device is %s\n" 1624c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "再生デバイス: %s\n" 1625c72fcc34Sopenharmony_ci 1626c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1219 1627c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1628c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Stream parameters are %iHz, %s, %i channels\n" 1629c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ストリームパラメータ: %iHz, %s, %i チャネル\n" 1630c72fcc34Sopenharmony_ci 1631c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1222 1632c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1633c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Using 16 octaves of pink noise\n" 1634c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "16 オクターブのピンクノイズを使用\n" 1635c72fcc34Sopenharmony_ci 1636c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1225 1637c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1638c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sine wave rate is %.4fHz\n" 1639c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "正弦波レート: %.4fHz\n" 1640c72fcc34Sopenharmony_ci 1641c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1228 1642c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1643c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "WAV file(s)\n" 1644c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "WAV ファイル\n" 1645c72fcc34Sopenharmony_ci 1646c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1238 1647c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1648c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback open error: %d,%s\n" 1649c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "再生オープンエラー: %d,%s\n" 1650c72fcc34Sopenharmony_ci 1651c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1244 1652c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1653c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Setting of hwparams failed: %s\n" 1654c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "hwparams の設定に失敗: %s\n" 1655c72fcc34Sopenharmony_ci 1656c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1248 1657c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1658c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Setting of swparams failed: %s\n" 1659c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "swparams の設定に失敗: %s\n" 1660c72fcc34Sopenharmony_ci 1661c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1295 speaker-test/speaker-test.c:1317 1662c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1663c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Transfer failed: %s\n" 1664c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "転送に失敗しました: %s\n" 1665c72fcc34Sopenharmony_ci 1666c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1303 1667c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1668c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Time per period = %lf\n" 1669c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ピリオド時間 = %lf\n" 1670c72fcc34Sopenharmony_ci 1671c72fcc34Sopenharmony_ci#~ msgid "Warning: format is changed to S16_LE\n" 1672c72fcc34Sopenharmony_ci#~ msgstr "警告: フォーマットは S16_LE に変更されます\n" 1673c72fcc34Sopenharmony_ci 1674c72fcc34Sopenharmony_ci#~ msgid "Warning: format is changed to S24_3LE\n" 1675c72fcc34Sopenharmony_ci#~ msgstr "警告: フォーマットは S24_3LE に変更されます\n" 1676c72fcc34Sopenharmony_ci 1677c72fcc34Sopenharmony_ci#~ msgid "Warning: format is changed to S24_LE\n" 1678c72fcc34Sopenharmony_ci#~ msgstr "警告: フォーマットは S24_LE に変更されます\n" 1679