1c72fcc34Sopenharmony_ci# Basque translation for alsa-utils
2c72fcc34Sopenharmony_ci# Copyright (C) 2011 The ALSA Team
3c72fcc34Sopenharmony_ci# This file is distributed under the same license as the alsa-utils package.
4c72fcc34Sopenharmony_ci# Porrumentzio <porrumentzio@riseup.net>, 2020.
5c72fcc34Sopenharmony_ci#
6c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
7c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
8c72fcc34Sopenharmony_ci"Project-Id-Version: alsa-utils 1.0.23\n"
9c72fcc34Sopenharmony_ci"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10c72fcc34Sopenharmony_ci"POT-Creation-Date: 2018-01-10 09:07+0100\n"
11c72fcc34Sopenharmony_ci"PO-Revision-Date: 2020-07-26 12:01+0200\n"
12c72fcc34Sopenharmony_ci"Last-Translator: Porrumentzio <porrumentzio@riseup.net>\n"
13c72fcc34Sopenharmony_ci"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.eus>\n"
14c72fcc34Sopenharmony_ci"Language: eu\n"
15c72fcc34Sopenharmony_ci"MIME-Version: 1.0\n"
16c72fcc34Sopenharmony_ci"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17c72fcc34Sopenharmony_ci"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18c72fcc34Sopenharmony_ci"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
19c72fcc34Sopenharmony_ci
20c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:126 alsamixer/device_name.c:126
21c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sound Card"
22c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartela"
23c72fcc34Sopenharmony_ci
24c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:181
25c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "(default)"
26c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "(lehenetsia)"
27c72fcc34Sopenharmony_ci
28c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:191
29c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot enumerate sound cards"
30c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira zerrendatu soinu-txartelak"
31c72fcc34Sopenharmony_ci
32c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:215
33c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "enter device name..."
34c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "sartu gailuaren izena..."
35c72fcc34Sopenharmony_ci
36c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:40
37c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Usage: alsamixer [options]"
38c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erabilera: alsamixer [aukerak]"
39c72fcc34Sopenharmony_ci
40c72fcc34Sopenharmony_ci# capture --> atzemate, hartze, kaptura(tze)...?
41c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:41
42c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
43c72fcc34Sopenharmony_ci"Useful options:\n"
44c72fcc34Sopenharmony_ci"  -h, --help              this help\n"
45c72fcc34Sopenharmony_ci"  -c, --card=NUMBER       sound card number or id\n"
46c72fcc34Sopenharmony_ci"  -D, --device=NAME       mixer device name\n"
47c72fcc34Sopenharmony_ci"  -V, --view=MODE         starting view mode: playback/capture/all"
48c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
49c72fcc34Sopenharmony_ci"Aukera erabilgarriak:\n"
50c72fcc34Sopenharmony_ci"  -h, --help              lagunta-koadro hau\n"
51c72fcc34Sopenharmony_ci"  -c, --card=ZENBAKIA     soinu-txartelaren zenbakia edo id-a\n"
52c72fcc34Sopenharmony_ci"  -D, --device=IZENA      nahasgailuaren izena\n"
53c72fcc34Sopenharmony_ci"  -V, --view=MODUA        hasteko ikuspegia: erreprodukzioa/kapturatzea/"
54c72fcc34Sopenharmony_ci"guztiak"
55c72fcc34Sopenharmony_ci
56c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:46
57c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
58c72fcc34Sopenharmony_ci"Debugging options:\n"
59c72fcc34Sopenharmony_ci"  -g, --no-color          toggle using of colors\n"
60c72fcc34Sopenharmony_ci"  -a, --abstraction=NAME  mixer abstraction level: none/basic"
61c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
62c72fcc34Sopenharmony_ci"Arazketa aukerak:\n"
63c72fcc34Sopenharmony_ci"  -g, --no-color          kolore gabeko interfazea\n"
64c72fcc34Sopenharmony_ci"  -a, --abstraction=IZENA nahasgailuaren abstrakzio maila: bat ere ez / "
65c72fcc34Sopenharmony_ci"oinarrizkoa"
66c72fcc34Sopenharmony_ci
67c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:77
68c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
69c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid card index: %s\n"
70c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "txartel-indize baliogabea: %s\n"
71c72fcc34Sopenharmony_ci
72c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:103
73c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
74c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown abstraction level: %s\n"
75c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "abstrakzio-maila ezezaguna: %s\n"
76c72fcc34Sopenharmony_ci
77c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:108
78c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
79c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown option: %c\n"
80c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aukera ezezaguna: %c\n"
81c72fcc34Sopenharmony_ci
82c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:110
83c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "try `alsamixer --help' for more information\n"
84c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "probatu `alsamixer --help' xehetasunetarako\n"
85c72fcc34Sopenharmony_ci
86c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/device_name.c:177
87c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Device name:"
88c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Gailu-izena:"
89c72fcc34Sopenharmony_ci
90c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/die.c:37
91c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
92c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s: %s\n"
93c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s: %s\n"
94c72fcc34Sopenharmony_ci
95c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:98
96c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Card:"
97c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Txartela:"
98c72fcc34Sopenharmony_ci
99c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:99
100c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Chip:"
101c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Txipa:"
102c72fcc34Sopenharmony_ci
103c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:100
104c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "View:"
105c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ikuspegia:"
106c72fcc34Sopenharmony_ci
107c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:101
108c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Item:"
109c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Elementua:"
110c72fcc34Sopenharmony_ci
111c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:104
112c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F1:  Help"
113c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F1:  Laguntza"
114c72fcc34Sopenharmony_ci
115c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:105
116c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F2:  System information"
117c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F2:  Sistemaren informazioa"
118c72fcc34Sopenharmony_ci
119c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:106
120c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F6:  Select sound card"
121c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F6:  Hautatu soinu-txartela"
122c72fcc34Sopenharmony_ci
123c72fcc34Sopenharmony_ci# Esc --> Ihes / Esc
124c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:107
125c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Esc: Exit"
126c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Esc: Irten"
127c72fcc34Sopenharmony_ci
128c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:174
129c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "(unplugged)"
130c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "(deskonektatuta)"
131c72fcc34Sopenharmony_ci
132c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:192
133c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback"
134c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreprodukzioa"
135c72fcc34Sopenharmony_ci
136c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:193
137c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Capture"
138c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kapturtzea"
139c72fcc34Sopenharmony_ci
140c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:194
141c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "All"
142c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Guztiak"
143c72fcc34Sopenharmony_ci
144c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:234
145c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "mute"
146c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "mututu"
147c72fcc34Sopenharmony_ci
148c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:275 alsamixer/mixer_display.c:285
149c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "dB gain:"
150c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "dB irabazia:"
151c72fcc34Sopenharmony_ci
152c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:285
153c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
154c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " [%s %s, %s]"
155c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " [%s %s, %s]"
156c72fcc34Sopenharmony_ci
157c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:294 alsamixer/mixer_display.c:300
158c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:306 alsamixer/mixer_display.c:312
159c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Off"
160c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Itzalita"
161c72fcc34Sopenharmony_ci
162c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:300 alsamixer/mixer_display.c:312
163c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "On"
164c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Piztuta"
165c72fcc34Sopenharmony_ci
166c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:363
167c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "The sound device was unplugged."
168c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartela deskonektatu egin da."
169c72fcc34Sopenharmony_ci
170c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:364
171c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Press F6 to select another sound card."
172c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sakatu F6 beste soinu-txartel bat hautatzeko."
173c72fcc34Sopenharmony_ci
174c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:379
175c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any playback controls."
176c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartel honek ez du erreprodukzio kontrolik."
177c72fcc34Sopenharmony_ci
178c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:381
179c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any capture controls."
180c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartel honek ez du kapturatze kontrolik."
181c72fcc34Sopenharmony_ci
182c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:383
183c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any controls."
184c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartel honek ez du kontrolik."
185c72fcc34Sopenharmony_ci
186c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: playback on; one character
187c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:516 alsamixer/mixer_display.c:521
188c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "O"
189c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "O"
190c72fcc34Sopenharmony_ci
191c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: playback muted; one character
192c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:518 alsamixer/mixer_display.c:522
193c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "M"
194c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "M"
195c72fcc34Sopenharmony_ci
196c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: "left"; no more than two characters
197c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:536
198c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "L"
199c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "L"
200c72fcc34Sopenharmony_ci
201c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: "right"; no more than two characters
202c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:540
203c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "R"
204c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "R"
205c72fcc34Sopenharmony_ci
206c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: no more than eight characters
207c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:542
208c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "CAPTURE"
209c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "KAPTURATZEA"
210c72fcc34Sopenharmony_ci
211c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:592
212c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front"
213c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Aurrealdekoa"
214c72fcc34Sopenharmony_ci
215c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:595
216c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear"
217c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Atzealdekoa"
218c72fcc34Sopenharmony_ci
219c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:598 speaker-test/speaker-test.c:125
220c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Center"
221c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erdialdekoa"
222c72fcc34Sopenharmony_ci
223c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:601
224c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Woofer"
225c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Wooferra"
226c72fcc34Sopenharmony_ci
227c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:604
228c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side"
229c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Aldekoa"
230c72fcc34Sopenharmony_ci
231c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:91 alsamixer/mixer_widget.c:96
232c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot open mixer"
233c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da ireki nahasgailua"
234c72fcc34Sopenharmony_ci
235c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:102 alsamixer/mixer_widget.c:179
236c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot load mixer controls"
237c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira kargatu nahasgailu-kontrolak"
238c72fcc34Sopenharmony_ci
239c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:169
240c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
241c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open mixer device '%s'."
242c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ireki '%s' nahasgailua."
243c72fcc34Sopenharmony_ci
244c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:190
245c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Esc     Exit"
246c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Esc     Irten"
247c72fcc34Sopenharmony_ci
248c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:191
249c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F1 ? H  Help"
250c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F1 ? H  Laguntza"
251c72fcc34Sopenharmony_ci
252c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:192
253c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F2 /    System information"
254c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F2 /    Sistemaren informazioa"
255c72fcc34Sopenharmony_ci
256c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:193
257c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F3      Show playback controls"
258c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F3      Erakutsi erreprodukzio kontrolak"
259c72fcc34Sopenharmony_ci
260c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:194
261c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F4      Show capture controls"
262c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F4      Erakutsi kaptura kontrolak"
263c72fcc34Sopenharmony_ci
264c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:195
265c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F5      Show all controls"
266c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F5      Erakutsi kontrol guztiak"
267c72fcc34Sopenharmony_ci
268c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:196
269c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Tab     Toggle view mode (F3/F4/F5)"
270c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Tab     Aldatu ikuspegi modua (F3/F4/F5)"
271c72fcc34Sopenharmony_ci
272c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:197
273c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F6 S    Select sound card"
274c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F6 S    Hautatu soinu-txartela"
275c72fcc34Sopenharmony_ci
276c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:198
277c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "L       Redraw screen"
278c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "L       Pantaila birmarraztu"
279c72fcc34Sopenharmony_ci
280c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:200
281c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Left    Move to the previous control"
282c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "←       Mugitu ezkerreko kontrolera"
283c72fcc34Sopenharmony_ci
284c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:201
285c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Right   Move to the next control"
286c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "→       Mugitu eskuineko kontrolera"
287c72fcc34Sopenharmony_ci
288c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:203
289c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Up/Down    Change volume"
290c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "↑ ↓     Bolumena aldatu"
291c72fcc34Sopenharmony_ci
292c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:204
293c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "+ -        Change volume"
294c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "+ -     Bolumena aldatu"
295c72fcc34Sopenharmony_ci
296c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:205
297c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Page Up/Dn Change volume in big steps"
298c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Orria↑/↓   Aldatu bolumena urrats handinaka"
299c72fcc34Sopenharmony_ci
300c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:206
301c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "End        Set volume to 0%"
302c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Amaiera    Ezarri bolumena %0n"
303c72fcc34Sopenharmony_ci
304c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:207
305c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "0-9        Set volume to 0%-90%"
306c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "0-9        Ezarri bolumena %0-%90 bitartean"
307c72fcc34Sopenharmony_ci
308c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:208
309c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Q W E      Increase left/both/right volumes"
310c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Q W E      Handitu ezker/bi/eskuin bolumenak"
311c72fcc34Sopenharmony_ci
312c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or Y instead of Z
313c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:210
314c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Z X C      Decrease left/both/right volumes"
315c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Z X C      Txikitu ezker/bi/eskuin bolumenak"
316c72fcc34Sopenharmony_ci
317c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:211
318c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "B          Balance left and right volumes"
319c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "B          Orekatu ezker eta eskuin bolumenak"
320c72fcc34Sopenharmony_ci
321c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:213
322c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "M          Toggle mute"
323c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "M          Mututu/Desmututu"
324c72fcc34Sopenharmony_ci
325c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or , .
326c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:215
327c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "< >        Toggle left/right mute"
328c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "< >        Mututu/Desmututu ezker/eskuin"
329c72fcc34Sopenharmony_ci
330c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:217
331c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Space      Toggle capture"
332c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Zuriunea   Gaitu/Desgaitu kapturatzea"
333c72fcc34Sopenharmony_ci
334c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or Insert Delete
335c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:219
336c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "; '        Toggle left/right capture"
337c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "; '        Gaitu/Desgaitu ezker/eskuin kapturatzea"
338c72fcc34Sopenharmony_ci
339c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:221
340c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Authors:"
341c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egileak:"
342c72fcc34Sopenharmony_ci
343c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:222
344c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  Tim Janik"
345c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  Tim Janik"
346c72fcc34Sopenharmony_ci
347c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:223
348c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>"
349c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>"
350c72fcc34Sopenharmony_ci
351c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:224
352c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  Clemens Ladisch <clemens@ladisch.de>"
353c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  Clemens Ladisch <clemens@ladisch.de>"
354c72fcc34Sopenharmony_ci
355c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:226
356c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Help"
357c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Laguntza"
358c72fcc34Sopenharmony_ci
359c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/proc_files.c:103
360c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Select File"
361c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hautatu fitxategia"
362c72fcc34Sopenharmony_ci
363c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/textbox.c:52 alsamixer/textbox.c:66
364c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Error"
365c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Errorea"
366c72fcc34Sopenharmony_ci
367c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/textbox.c:80
368c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
369c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open file \"%s\"."
370c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ireki \"%s\" fitxategia."
371c72fcc34Sopenharmony_ci
372c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:178
373c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "raw data"
374c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "datu gordinak"
375c72fcc34Sopenharmony_ci
376c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:179
377c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "VOC"
378c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "VOC"
379c72fcc34Sopenharmony_ci
380c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:181
381c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "WAVE"
382c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "WAVE"
383c72fcc34Sopenharmony_ci
384c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:182
385c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sparc Audio"
386c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sparc Audio"
387c72fcc34Sopenharmony_ci
388c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:203
389c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
390c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
391c72fcc34Sopenharmony_ci"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
392c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
393c72fcc34Sopenharmony_ci"-h, --help              help\n"
394c72fcc34Sopenharmony_ci"    --version           print current version\n"
395c72fcc34Sopenharmony_ci"-l, --list-devices      list all soundcards and digital audio devices\n"
396c72fcc34Sopenharmony_ci"-L, --list-pcms         list device names\n"
397c72fcc34Sopenharmony_ci"-D, --device=NAME       select PCM by name\n"
398c72fcc34Sopenharmony_ci"-q, --quiet             quiet mode\n"
399c72fcc34Sopenharmony_ci"-t, --file-type TYPE    file type (voc, wav, raw or au)\n"
400c72fcc34Sopenharmony_ci"-c, --channels=#        channels\n"
401c72fcc34Sopenharmony_ci"-f, --format=FORMAT     sample format (case insensitive)\n"
402c72fcc34Sopenharmony_ci"-r, --rate=#            sample rate\n"
403c72fcc34Sopenharmony_ci"-d, --duration=#        interrupt after # seconds\n"
404c72fcc34Sopenharmony_ci"-s, --samples=#         interrupt after # samples per channel\n"
405c72fcc34Sopenharmony_ci"-M, --mmap              mmap stream\n"
406c72fcc34Sopenharmony_ci"-N, --nonblock          nonblocking mode\n"
407c72fcc34Sopenharmony_ci"-F, --period-time=#     distance between interrupts is # microseconds\n"
408c72fcc34Sopenharmony_ci"-B, --buffer-time=#     buffer duration is # microseconds\n"
409c72fcc34Sopenharmony_ci"    --period-size=#     distance between interrupts is # frames\n"
410c72fcc34Sopenharmony_ci"    --buffer-size=#     buffer duration is # frames\n"
411c72fcc34Sopenharmony_ci"-A, --avail-min=#       min available space for wakeup is # microseconds\n"
412c72fcc34Sopenharmony_ci"-R, --start-delay=#     delay for automatic PCM start is # microseconds \n"
413c72fcc34Sopenharmony_ci"                        (relative to buffer size if <= 0)\n"
414c72fcc34Sopenharmony_ci"-T, --stop-delay=#      delay for automatic PCM stop is # microseconds from "
415c72fcc34Sopenharmony_ci"xrun\n"
416c72fcc34Sopenharmony_ci"-v, --verbose           show PCM structure and setup (accumulative)\n"
417c72fcc34Sopenharmony_ci"-V, --vumeter=TYPE      enable VU meter (TYPE: mono or stereo)\n"
418c72fcc34Sopenharmony_ci"-I, --separate-channels one file for each channel\n"
419c72fcc34Sopenharmony_ci"-i, --interactive       allow interactive operation from stdin\n"
420c72fcc34Sopenharmony_ci"-m, --chmap=ch1,ch2,..  Give the channel map to override or follow\n"
421c72fcc34Sopenharmony_ci"    --disable-resample  disable automatic rate resample\n"
422c72fcc34Sopenharmony_ci"    --disable-channels  disable automatic channel conversions\n"
423c72fcc34Sopenharmony_ci"    --disable-format    disable automatic format conversions\n"
424c72fcc34Sopenharmony_ci"    --disable-softvol   disable software volume control (softvol)\n"
425c72fcc34Sopenharmony_ci"    --test-position     test ring buffer position\n"
426c72fcc34Sopenharmony_ci"    --test-coef=#       test coefficient for ring buffer position (default "
427c72fcc34Sopenharmony_ci"8)\n"
428c72fcc34Sopenharmony_ci"                        expression for validation is: coef * (buffer_size / "
429c72fcc34Sopenharmony_ci"2)\n"
430c72fcc34Sopenharmony_ci"    --test-nowait       do not wait for ring buffer - eats whole CPU\n"
431c72fcc34Sopenharmony_ci"    --max-file-time=#   start another output file when the old file has "
432c72fcc34Sopenharmony_ci"recorded\n"
433c72fcc34Sopenharmony_ci"                        for this many seconds\n"
434c72fcc34Sopenharmony_ci"    --process-id-file   write the process ID here\n"
435c72fcc34Sopenharmony_ci"    --use-strftime      apply the strftime facility to the output file name\n"
436c72fcc34Sopenharmony_ci"    --dump-hw-params    dump hw_params of the device\n"
437c72fcc34Sopenharmony_ci"    --fatal-errors      treat all errors as fatal\n"
438c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
439c72fcc34Sopenharmony_ci"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
440c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
441c72fcc34Sopenharmony_ci"-h, --help              laguntza\n"
442c72fcc34Sopenharmony_ci"    --version           erakutsi oraingo bertsioa\n"
443c72fcc34Sopenharmony_ci"-l, --list-devices      zerrendatu soinu-txartel eta audio-digital gailu "
444c72fcc34Sopenharmony_ci"guztiak\n"
445c72fcc34Sopenharmony_ci"-L, --list-pcms         zerrendatu gailuen izenak\n"
446c72fcc34Sopenharmony_ci"-D, --device=IZENA      hautatu PCM izenaren arabera\n"
447c72fcc34Sopenharmony_ci"-q, --quiet             modu isila\n"
448c72fcc34Sopenharmony_ci"-t, --file-type MOTA    fitxategi mota (voc, wav, raw edo au)\n"
449c72fcc34Sopenharmony_ci"-c, --channels=#        kanalak\n"
450c72fcc34Sopenharmony_ci"-f, --format=FORMATUA   laginaren formatua (ez dira bereizten maiuskulak eta "
451c72fcc34Sopenharmony_ci"minuskulak)\n"
452c72fcc34Sopenharmony_ci"-r, --rate=#            lagin-tasa\n"
453c72fcc34Sopenharmony_ci"-d, --duration=#        gelditu # segundu ostean\n"
454c72fcc34Sopenharmony_ci"-s, --samples=#         gelditu kanaleko # lagin ostean\n"
455c72fcc34Sopenharmony_ci"-M, --mmap              mmap stream-a\n"
456c72fcc34Sopenharmony_ci"-N, --nonblock          nonblocking modua\n"
457c72fcc34Sopenharmony_ci"-F, --period-time=#     geldialdien arteko distantzia # mikrosegundokoa da\n"
458c72fcc34Sopenharmony_ci"-B, --buffer-time=#     bufferraren iraupena # mikrosegunfokoa da\n"
459c72fcc34Sopenharmony_ci"    --period-size=#     geldialdien arteko distantzia # laginekoa da\n"
460c72fcc34Sopenharmony_ci"    --buffer-size=#     bufferraren iraupena # laginekoa da\n"
461c72fcc34Sopenharmony_ci"-A, --avail-min=#       esnatzeko gutxieneko espazio eskuragarria # "
462c72fcc34Sopenharmony_ci"mikrosegundo da\n"
463c72fcc34Sopenharmony_ci"-R, --start-delay=#     PCM automatikoki hasteko atzerapena # mikrosegundo "
464c72fcc34Sopenharmony_ci"da \n"
465c72fcc34Sopenharmony_ci"                        (buffer-tamainaren erlatiboa baldin eta <= 0)\n"
466c72fcc34Sopenharmony_ci"-T, --stop-delay=#       PCM automatikoki gelditzeko atzerapena # "
467c72fcc34Sopenharmony_ci"mikrosegundo da xrun-etik\n"
468c72fcc34Sopenharmony_ci"-v, --verbose           erakutsi PCM egitura eta ezarpena (pilagarria)\n"
469c72fcc34Sopenharmony_ci"-V, --vumeter=MOTA      gaitu VU neurgailua (MOTA: mono edo stereo)\n"
470c72fcc34Sopenharmony_ci"-I, --separate-channels fitxategi bat kanaleko\n"
471c72fcc34Sopenharmony_ci"-i, --interactive       baimendu ekintza interaktiboa stdin-etik\n"
472c72fcc34Sopenharmony_ci"-m, --chmap=ch1,ch2,..  Eman kanal-mapa gainidatzi edo jarraitzeko\n"
473c72fcc34Sopenharmony_ci"    --disable-resample  desgaitu tasa birlagintze automatikoa\n"
474c72fcc34Sopenharmony_ci"    --disable-channels  desgaitu kanal bihurketa automatikoa\n"
475c72fcc34Sopenharmony_ci"    --disable-format    desgaitu formatu bihurketa automatikoa\n"
476c72fcc34Sopenharmony_ci"    --disable-softvol   desgaitu software volume control (softvol)\n"
477c72fcc34Sopenharmony_ci"    --test-position     probatu eraztun-bufferraren kokalekua\n"
478c72fcc34Sopenharmony_ci"    --test-coef=#       probatu eraztun-bufferraren kokalekuarentzako "
479c72fcc34Sopenharmony_ci"koefizientea (lehenetsia 8)\n"
480c72fcc34Sopenharmony_ci"                        baliozkotzeko adierazpena hau da: koef * "
481c72fcc34Sopenharmony_ci"(buffer_tamaina / 2)\n"
482c72fcc34Sopenharmony_ci"    --test-nowait       ez itxaron eraztun-bufferrari - PUZ osoa erabiliko "
483c72fcc34Sopenharmony_ci"du\n"
484c72fcc34Sopenharmony_ci"    --max-file-time=#   beste irteera-fitxategi bat abiarazi, fitxategi "
485c72fcc34Sopenharmony_ci"zaharrak\n"
486c72fcc34Sopenharmony_ci"                        segundo askotarako grabatu duenean\n"
487c72fcc34Sopenharmony_ci"    --process-id-file   erakutsi hemen prozesuaren IDa\n"
488c72fcc34Sopenharmony_ci"    --use-strftime      aplikatu strftime instalazioa irteera-fitxategiaren "
489c72fcc34Sopenharmony_ci"izenari \n"
490c72fcc34Sopenharmony_ci"    --dump-hw-params    ezkutatu gailuaren hw parametroak\n"
491c72fcc34Sopenharmony_ci"    --fatal-errors      jo errore guztiak larritzat\n"
492c72fcc34Sopenharmony_ci
493c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:248 speaker-test/speaker-test.c:1023
494c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
495c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Recognized sample formats are:"
496c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hauek dira onartutako lagin-formatuak:"
497c72fcc34Sopenharmony_ci
498c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:254
499c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
500c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
501c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
502c72fcc34Sopenharmony_ci"Some of these may not be available on selected hardware\n"
503c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
504c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
505c72fcc34Sopenharmony_ci"Baliteke horietako batzuk erabilgarri ez egotea hautatutako hardwarean\n"
506c72fcc34Sopenharmony_ci
507c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:255
508c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
509c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "The available format shortcuts are:\n"
510c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hauek dira formatu laster-tekla erabilgarriak:\n"
511c72fcc34Sopenharmony_ci
512c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:256
513c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
514c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f cd (16 bit little endian, 44100, stereo)\n"
515c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f cd (16 bit bukaera txikia, 44100, estereo)\n"
516c72fcc34Sopenharmony_ci
517c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:257
518c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
519c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f cdr (16 bit big endian, 44100, stereo)\n"
520c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f cdr (16 bit bukaera handia, 44100, estereo)\n"
521c72fcc34Sopenharmony_ci
522c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:258
523c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
524c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f dat (16 bit little endian, 48000, stereo)\n"
525c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f dat (16 bit bukaera txikia, 48000, estereo)\n"
526c72fcc34Sopenharmony_ci
527c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:272
528c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "no soundcards found..."
529c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ez da soinu-txartelik aurkitu..."
530c72fcc34Sopenharmony_ci
531c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:275
532c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
533c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "**** List of %s Hardware Devices ****\n"
534c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "**** %s hardware gailuen zerrenda ****\n"
535c72fcc34Sopenharmony_ci
536c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:304
537c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
538c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "card %i: %s [%s], device %i: %s [%s]\n"
539c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%i txartela: %s [%s], %i gailua: %s [%s]\n"
540c72fcc34Sopenharmony_ci
541c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:310
542c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
543c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  Subdevices: %i/%i\n"
544c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  Azpigailuak: %i/%i\n"
545c72fcc34Sopenharmony_ci
546c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:317
547c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
548c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  Subdevice #%i: %s\n"
549c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  #%i azpigailua: %s\n"
550c72fcc34Sopenharmony_ci
551c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:398
552c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
553c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Aborted by signal %s...\n"
554c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s seinaleak abortatuta...\n"
555c72fcc34Sopenharmony_ci
556c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:553
557c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "command should be named either arecord or aplay"
558c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "komandoa arecord edo aplay gisa izendatu behar da"
559c72fcc34Sopenharmony_ci
560c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:597
561c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
562c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unrecognized file format %s"
563c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s fitxategi-formatu ezezaguna"
564c72fcc34Sopenharmony_ci
565c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:604
566c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
567c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid channels argument '%s'"
568c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "kanalen '%s' argumentu baliogabea"
569c72fcc34Sopenharmony_ci
570c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:608
571c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
572c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "value %i for channels is invalid"
573c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "kanalentzako %i balio baliogabea"
574c72fcc34Sopenharmony_ci
575c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:627
576c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
577c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "wrong extended format '%s'"
578c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' formatu hedatua ez da zuzena"
579c72fcc34Sopenharmony_ci
580c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:635
581c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
582c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid rate argument '%s'"
583c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' tasa argumentu baliogabea"
584c72fcc34Sopenharmony_ci
585c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:642
586c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
587c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "bad speed value %i"
588c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%i abiadura balio okerra"
589c72fcc34Sopenharmony_ci
590c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:648
591c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "duration and samples arguments cannot be used together"
592c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "iraupen eta lagin argumentuak ezin dira elkarrekin erabili"
593c72fcc34Sopenharmony_ci
594c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:653
595c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
596c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid duration argument '%s'"
597c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' iraupen argumentu baliogabea"
598c72fcc34Sopenharmony_ci
599c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:660
600c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "samples and duration arguments cannot be used together"
601c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "lagin eta iraupen argumentuak ezin dira elkarrekin erabili"
602c72fcc34Sopenharmony_ci
603c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:665
604c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
605c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid samples argument '%s'"
606c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' lagin argumentu baliogabea"
607c72fcc34Sopenharmony_ci
608c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:677
609c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
610c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid period time argument '%s'"
611c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' periodo-denbora argumentu baliogabea"
612c72fcc34Sopenharmony_ci
613c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:684
614c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
615c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid buffer time argument '%s'"
616c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' buffer-denbora argumentu baliogabea"
617c72fcc34Sopenharmony_ci
618c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:691
619c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
620c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid period size argument '%s'"
621c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' periodo-tamaina argumentu baliogabea"
622c72fcc34Sopenharmony_ci
623c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:698
624c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
625c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid buffer size argument '%s'"
626c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' buffer-tamaina argumentu baliogabea"
627c72fcc34Sopenharmony_ci
628c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:705
629c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
630c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid min available space argument '%s'"
631c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' gutxieneko espazio erabilgarri argumentu baliogabea"
632c72fcc34Sopenharmony_ci
633c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:712
634c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
635c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid start delay argument '%s'"
636c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' haste-atzerapen argumentu baliogabea"
637c72fcc34Sopenharmony_ci
638c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:719
639c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
640c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid stop delay argument '%s'"
641c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' gelditze-atzerapen argumentu baliogabea"
642c72fcc34Sopenharmony_ci
643c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:774
644c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
645c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid test coef argument '%s'"
646c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' koef. proba argumentu baliogabea"
647c72fcc34Sopenharmony_ci
648c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:786
649c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
650c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid max file time argument '%s'"
651c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' gehienezko fitxategi-denbora argumentu baliogabea"
652c72fcc34Sopenharmony_ci
653c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:806 speaker-test/speaker-test.c:666
654c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
655c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to parse channel map string: %s\n"
656c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da kanal-maparen katea analizatu: %s\n"
657c72fcc34Sopenharmony_ci
658c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:812
659c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
660c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Try `%s --help' for more information.\n"
661c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Probatu `%s --help' xehetasun gehiagorako.\n"
662c72fcc34Sopenharmony_ci
663c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:828
664c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
665c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "audio open error: %s"
666c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "audio irekitze errorea: %s"
667c72fcc34Sopenharmony_ci
668c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:833
669c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
670c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "info error: %s"
671c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "informazio errorea: %s"
672c72fcc34Sopenharmony_ci
673c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:840
674c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
675c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "nonblock setting error: %s"
676c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "nonblock-en konfigurazio-ezarpen errorea: %s"
677c72fcc34Sopenharmony_ci
678c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:850 aplay/aplay.c:974 aplay/aplay.c:1264 aplay/aplay.c:1458
679c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1979 aplay/aplay.c:2009
680c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "not enough memory"
681c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ez dago behar adina memoria"
682c72fcc34Sopenharmony_ci
683c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:874
684c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
685c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot create process ID file %s: %s"
686c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da sortu %s prozesuaren ID fitxategia: %s"
687c72fcc34Sopenharmony_ci
688c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:964
689c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
690c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error (called from line %i)"
691c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "irakurtzean errorea (%i lerrotik deitua)"
692c72fcc34Sopenharmony_ci
693c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1031
694c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
695c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown length of 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)"
696c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'fmt' chunk luzera ezezaguna (%u irakurri, %u izan behar du gutxienez)"
697c72fcc34Sopenharmony_ci
698c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1042
699c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
700c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
701c72fcc34Sopenharmony_ci"unknown length of extensible 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)"
702c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
703c72fcc34Sopenharmony_ci"'fmt' chunk hedagarri luzera ezezaguna (%u irakurri, %u izan behar du "
704c72fcc34Sopenharmony_ci"gutxienez)"
705c72fcc34Sopenharmony_ci
706c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1047
707c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "wrong format tag in extensible 'fmt ' chunk"
708c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "formatua ez da zuzena 'fmt' chunk hedagarrian"
709c72fcc34Sopenharmony_ci
710c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1054
711c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
712c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play WAVE-file format 0x%04x which is not PCM or FLOAT encoded"
713c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
714c72fcc34Sopenharmony_ci"ezin da erreproduzitu PCM edo FLOAT kodetua ez den 0x%04x WAVE-fitxategiaren "
715c72fcc34Sopenharmony_ci"formatua"
716c72fcc34Sopenharmony_ci
717c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1059
718c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
719c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play WAVE-files with %d tracks"
720c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira erreproduzitu %d pista dituzten WAVE-fitxategiak"
721c72fcc34Sopenharmony_ci
722c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1067 aplay/aplay.c:1193
723c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
724c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to U8\n"
725c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: formatua U8-ra aldatu da\n"
726c72fcc34Sopenharmony_ci
727c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1077 aplay/aplay.c:1090 aplay/aplay.c:1101
728c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
729c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to %s\n"
730c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: formatua %s-(e)ra aldatu da\n"
731c72fcc34Sopenharmony_ci
732c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1106
733c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
734c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
735c72fcc34Sopenharmony_ci" can't play WAVE-files with sample %d bits in %d bytes wide (%d channels)"
736c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
737c72fcc34Sopenharmony_ci" ezin dira erreproduzitu %d byteko zabaleran %d lagin-bita duten WAVE-"
738c72fcc34Sopenharmony_ci"fitxategiak (%d kanal)"
739c72fcc34Sopenharmony_ci
740c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1129
741c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
742c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " can't play WAVE-files with sample %d bits wide"
743c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
744c72fcc34Sopenharmony_ci" ezin dira erreproduzitu %d lagin-biteko zabalera duten WAVE-fitxategiak"
745c72fcc34Sopenharmony_ci
746c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1187
747c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
748c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to MU_LAW\n"
749c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: formatua MU_LAW-era aldatu da\n"
750c72fcc34Sopenharmony_ci
751c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1199
752c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
753c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to S16_BE\n"
754c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: formatua S16_BE-ra aldatu da\n"
755c72fcc34Sopenharmony_ci
756c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1212 aplay/aplay.c:2294 aplay/aplay.c:2301 aplay/aplay.c:2831
757c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error"
758c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "irakurtze errorea"
759c72fcc34Sopenharmony_ci
760c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1242
761c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel numbers don't match between hw_params and channel map"
762c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kanal-zenbakiak ez datoz bat hw parametro eta kanal-maparen artean"
763c72fcc34Sopenharmony_ci
764c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1251
765c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
766c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: unable to get channel map\n"
767c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: ezin dat kanal-mapa eskuratu\n"
768c72fcc34Sopenharmony_ci
769c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1284
770c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
771c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %d doesn't match with hw_parmas"
772c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d kanala ez dator bat hw parametroekin"
773c72fcc34Sopenharmony_ci
774c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1310
775c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Broken configuration for this PCM: no configurations available"
776c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
777c72fcc34Sopenharmony_ci"PCM honetarako konfigurazio hautsia: ez dago konfigurazio erabilgarririk"
778c72fcc34Sopenharmony_ci
779c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1314
780c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
781c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "HW Params of device \"%s\":\n"
782c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "\"%s\" gailuaren HW parametroak:\n"
783c72fcc34Sopenharmony_ci
784c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1334
785c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Access type not available"
786c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sarbide-mota ez dago erabilgarri"
787c72fcc34Sopenharmony_ci
788c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1339
789c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample format non available"
790c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Lagin formatua ez dago erabilgarri"
791c72fcc34Sopenharmony_ci
792c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1345
793c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels count non available"
794c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kanal zenbaketa ez dago erabilgarri"
795c72fcc34Sopenharmony_ci
796c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1360
797c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
798c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: rate is not accurate (requested = %iHz, got = %iHz)\n"
799c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
800c72fcc34Sopenharmony_ci"Abisua: lagin-tasa ez da zehatza (eskatutakoa = %iHz, eskuratutakoa = %iHz)\n"
801c72fcc34Sopenharmony_ci
802c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1366
803c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
804c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "         please, try the plug plugin %s\n"
805c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "         probatu %s konektatze-plugina\n"
806c72fcc34Sopenharmony_ci
807c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1403
808c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to install hw params:"
809c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira hw parametroak instalatu:"
810c72fcc34Sopenharmony_ci
811c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1410
812c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
813c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't use period equal to buffer size (%lu == %lu)"
814c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da bufferraren tamaina bereko periodoa erabili (%lu == %lu)"
815c72fcc34Sopenharmony_ci
816c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1441
817c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unable to install sw params:"
818c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira sw parametroak instalatu:"
819c72fcc34Sopenharmony_ci
820c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1476
821c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
822c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "snd_pcm_mmap_begin problem: %s"
823c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "snd_pcm_mmap_begin arazoa: %s"
824c72fcc34Sopenharmony_ci
825c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1505
826c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
827c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "stdin O_NONBLOCK flag setup failed\n"
828c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "stdin O_NONBLOCK marka ezartzeak huts egin du\n"
829c72fcc34Sopenharmony_ci
830c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1529
831c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
832c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "\rPAUSE command ignored (no hw support)\n"
833c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "\rPAUSE komandoa ezikusi da (ez du hw sostengurik)\n"
834c72fcc34Sopenharmony_ci
835c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1537
836c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
837c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "pause push error: %s"
838c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "pause push errorea: %s"
839c72fcc34Sopenharmony_ci
840c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1548
841c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
842c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "pause release error: %s"
843c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "pause release errorea: %s"
844c72fcc34Sopenharmony_ci
845c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1564
846c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
847c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
848c72fcc34Sopenharmony_ci"\r=== PAUSE ===                                                            "
849c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
850c72fcc34Sopenharmony_ci"\r=== PAUSE ===                                                            "
851c72fcc34Sopenharmony_ci
852c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1606
853c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
854c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "status error: %s"
855c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "egoera errorea: %s"
856c72fcc34Sopenharmony_ci
857c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1611
858c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
859c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "fatal %s: %s"
860c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s larria: %s"
861c72fcc34Sopenharmony_ci
862c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1612 aplay/aplay.c:1623 aplay/aplay.c:1626 aplay/aplay.c:1634
863c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "underrun"
864c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "underrun (azpiratzea)"
865c72fcc34Sopenharmony_ci
866c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1612 aplay/aplay.c:1623 aplay/aplay.c:1634
867c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "overrun"
868c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "overrun (gainditzea)"
869c72fcc34Sopenharmony_ci
870c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1622 aplay/aplay.c:1633
871c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
872c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s!!! (at least %.3f ms long)\n"
873c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s!!! (behintzat %.3f ms luze)\n"
874c72fcc34Sopenharmony_ci
875c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1638
876c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
877c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status:\n"
878c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egoera:\n"
879c72fcc34Sopenharmony_ci
880c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1642
881c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
882c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun: prepare error: %s"
883c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "xrun: prestakuntza errorea: %s"
884c72fcc34Sopenharmony_ci
885c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1648
886c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
887c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status(DRAINING):\n"
888c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egoera(HUSTEN):\n"
889c72fcc34Sopenharmony_ci
890c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1652
891c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
892c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "capture stream format change? attempting recover...\n"
893c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "kaptura-fluxu formatua aldatu? berreskuratzea saiatzen...\n"
894c72fcc34Sopenharmony_ci
895c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1654
896c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
897c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun(DRAINING): prepare error: %s"
898c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "xrun(HUSTEN): prestakuntza errorea: %s"
899c72fcc34Sopenharmony_ci
900c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1661
901c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
902c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status(R/W):\n"
903c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egoera(Irak/Idat):\n"
904c72fcc34Sopenharmony_ci
905c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1664
906c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
907c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read/write error, state = %s"
908c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "irakurtze/idazte errorea, egoera = %s"
909c72fcc34Sopenharmony_ci
910c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1674
911c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
912c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Suspended. Trying resume. "
913c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Etenda. Berrekiten saiatzen. "
914c72fcc34Sopenharmony_ci
915c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1679
916c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
917c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Failed. Restarting stream. "
918c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Huts egin du. Fluxua berrabiarazten. "
919c72fcc34Sopenharmony_ci
920c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1681
921c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
922c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "suspend: prepare error: %s"
923c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "eten: prestakuntza errorea: %s"
924c72fcc34Sopenharmony_ci
925c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1686
926c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
927c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Done.\n"
928c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egina.\n"
929c72fcc34Sopenharmony_ci
930c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1708
931c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
932c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " !clip  "
933c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " !clip  "
934c72fcc34Sopenharmony_ci
935c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1855
936c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
937c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported bit size %d.\n"
938c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Euskarririk gabeko %d bit-tamaina.\n"
939c72fcc34Sopenharmony_ci
940c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1889
941c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
942c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Max peak (%li samples): 0x%08x "
943c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Gehiengo gailurra (%li lagin): 0x%08x "
944c72fcc34Sopenharmony_ci
945c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1923
946c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
947c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
948c72fcc34Sopenharmony_ci"Suspicious buffer position (%li total): avail = %li, delay = %li, buffer = "
949c72fcc34Sopenharmony_ci"%li\n"
950c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
951c72fcc34Sopenharmony_ci"Buffer-kokaleku susmagarria (%li guztira) eskurag = %li, atzerapena = %li, "
952c72fcc34Sopenharmony_ci"bufferra = %li\n"
953c72fcc34Sopenharmony_ci
954c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2051
955c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
956c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "write error: %s"
957c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "idazte errorea: %s"
958c72fcc34Sopenharmony_ci
959c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2099
960c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
961c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "writev error: %s"
962c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "writev errorea: %s"
963c72fcc34Sopenharmony_ci
964c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2143
965c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
966c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error: %s"
967c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "irakurtze errorea: %s"
968c72fcc34Sopenharmony_ci
969c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2187
970c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
971c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "readv error: %s"
972c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "readv errorea: %s"
973c72fcc34Sopenharmony_ci
974c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2235
975c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't allocate buffer for silence"
976c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da esleitu bufferra isiltasunerako"
977c72fcc34Sopenharmony_ci
978c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2244 aplay/aplay.c:2472 aplay/aplay.c:2477 aplay/aplay.c:2527
979c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2536 aplay/aplay.c:2543 aplay/aplay.c:2553 aplay/aplay.c:2559
980c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2631 aplay/aplay.c:2661 aplay/aplay.c:2675
981c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "write error"
982c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "idazte errorea"
983c72fcc34Sopenharmony_ci
984c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2257
985c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
986c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "voc_pcm_flush - silence error"
987c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "voc_pcm_flush - isiltasun errorea"
988c72fcc34Sopenharmony_ci
989c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2260
990c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "voc_pcm_flush error"
991c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "voc_pcm_flush errorea"
992c72fcc34Sopenharmony_ci
993c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2285
994c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "malloc error"
995c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "malloc errorea"
996c72fcc34Sopenharmony_ci
997c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2289
998c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
999c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playing Creative Labs Channel file '%s'...\n"
1000c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' Creative Labs Channel fitxategia erreproduzitzen...\n"
1001c72fcc34Sopenharmony_ci
1002c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2357 aplay/aplay.c:2452
1003c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play packed .voc files"
1004c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira erreproduzitu paketatutako .voc fitxategiak"
1005c72fcc34Sopenharmony_ci
1006c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2412
1007c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1008c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play loops; %s isn't seekable\n"
1009c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira begiztak erreproduzitu; %s ez da bilagarria\n"
1010c72fcc34Sopenharmony_ci
1011c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2461
1012c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1013c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown blocktype %d. terminate."
1014c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d bloke-mota ezezaguna. Amaitu."
1015c72fcc34Sopenharmony_ci
1016c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2595
1017c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1018c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Wave doesn't support %s format..."
1019c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Wave-ek ez du %s formatua onartzen..."
1020c72fcc34Sopenharmony_ci
1021c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2655
1022c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1023c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sparc Audio doesn't support %s format..."
1024c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sparc Audio-k ez du %s formatua onartzen..."
1025c72fcc34Sopenharmony_ci
1026c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2736
1027c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playing"
1028c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreproduzitzen"
1029c72fcc34Sopenharmony_ci
1030c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2736
1031c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Recording"
1032c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Grabatzen"
1033c72fcc34Sopenharmony_ci
1034c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2740
1035c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1036c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate %d Hz, "
1037c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Tasa %d Hz, "
1038c72fcc34Sopenharmony_ci
1039c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2742
1040c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1041c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Mono"
1042c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Mono"
1043c72fcc34Sopenharmony_ci
1044c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2744
1045c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1046c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Stereo"
1047c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Estereo"
1048c72fcc34Sopenharmony_ci
1049c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2746
1050c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1051c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels %i"
1052c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kanalak %i"
1053c72fcc34Sopenharmony_ci
1054c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:3344 aplay/aplay.c:3397
1055c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1056c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "You need to specify %d files"
1057c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d fitxategiak zehaztu behar dituzu"
1058c72fcc34Sopenharmony_ci
1059c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:49
1060c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1061c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "aconnect - ALSA sequencer connection manager\n"
1062c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aconnect - ALSA konexio sekuentziadorearen kudeatzailea\n"
1063c72fcc34Sopenharmony_ci
1064c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:50
1065c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1066c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Copyright (C) 1999-2000 Takashi Iwai\n"
1067c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Copyright (C) 1999-2000 Takashi Iwai\n"
1068c72fcc34Sopenharmony_ci
1069c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:51
1070c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1071c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Usage:\n"
1072c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erabilera:\n"
1073c72fcc34Sopenharmony_ci
1074c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:52
1075c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1076c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * Connection/disconnection between two ports\n"
1077c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " * Bi ataken arteko konexio/deskonexioak\n"
1078c72fcc34Sopenharmony_ci
1079c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:53
1080c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1081c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "   aconnect [-options] sender receiver\n"
1082c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "   aconnect [-aukerak] bidaltzailea hartzailea\n"
1083c72fcc34Sopenharmony_ci
1084c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:54
1085c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1086c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     sender, receiver = client:port pair\n"
1087c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "     bidaltzailea, hartzailea = bezeroa:ataka parea\n"
1088c72fcc34Sopenharmony_ci
1089c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:55
1090c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1091c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     -d,--disconnect     disconnect\n"
1092c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "     -d,--disconnect     deskonektatu\n"
1093c72fcc34Sopenharmony_ci
1094c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:56
1095c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1096c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     -e,--exclusive      exclusive connection\n"
1097c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "     -e,--exclusive      konexio esklusiboa\n"
1098c72fcc34Sopenharmony_ci
1099c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:57
1100c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1101c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     -r,--real #         convert real-time-stamp on queue\n"
1102c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "     -r,--real #         sartu denbora-errealeko-zigilua ilaran\n"
1103c72fcc34Sopenharmony_ci
1104c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:58
1105c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1106c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     -t,--tick #         convert tick-time-stamp on queue\n"
1107c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "     -t,--tick #         sartu denbora-marka-zigilua ilaran\n"
1108c72fcc34Sopenharmony_ci
1109c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:59
1110c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1111c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * List connected ports (no subscription action)\n"
1112c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " * Zerrendatu konektatutako atakak (harpidetza-ekintzarik ez)\n"
1113c72fcc34Sopenharmony_ci
1114c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:60
1115c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1116c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "   aconnect -i|-o [-options]\n"
1117c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "   aconnect -i|-o [-aukerak]\n"
1118c72fcc34Sopenharmony_ci
1119c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:61
1120c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1121c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     -i,--input          list input (readable) ports\n"
1122c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1123c72fcc34Sopenharmony_ci"     -i,--input          zerrendatu sarrera-atakak (irakurgarriak)\n"
1124c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
1125c72fcc34Sopenharmony_ci
1126c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:62
1127c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1128c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     -o,--output         list output (writable) ports\n"
1129c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "     -o,--output         zerrendatu irteera-atakak (idazgarriak)\n"
1130c72fcc34Sopenharmony_ci
1131c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:63
1132c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1133c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     -l,--list           list current connections of each port\n"
1134c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1135c72fcc34Sopenharmony_ci"     -l,--list           zerrendatu ataka bakoitzak orain dituen loturak\n"
1136c72fcc34Sopenharmony_ci
1137c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:64
1138c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1139c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * Remove all exported connections\n"
1140c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1141c72fcc34Sopenharmony_ci" * Ezabatu esportatutako konexio guztiak\n"
1142c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
1143c72fcc34Sopenharmony_ci
1144c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:65
1145c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1146c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "     -x, --removeall\n"
1147c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "     -x, --removeall\n"
1148c72fcc34Sopenharmony_ci
1149c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:132
1150c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connecting To"
1151c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hona konektatzen"
1152c72fcc34Sopenharmony_ci
1153c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:133
1154c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connected From"
1155c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hemendik konektatuta"
1156c72fcc34Sopenharmony_ci
1157c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:171
1158c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1159c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "client %d: '%s' [type=%s"
1160c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d bezeroa: '%s' [mota=%s"
1161c72fcc34Sopenharmony_ci
1162c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:175
1163c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "user"
1164c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "erabiltzailea"
1165c72fcc34Sopenharmony_ci
1166c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:175
1167c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "kernel"
1168c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "kernela"
1169c72fcc34Sopenharmony_ci
1170c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:323
1171c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1172c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't open sequencer\n"
1173c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da ireki sekuentziadorea\n"
1174c72fcc34Sopenharmony_ci
1175c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:351
1176c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1177c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't get client id\n"
1178c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da lortu bezeroaren IDa\n"
1179c72fcc34Sopenharmony_ci
1180c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:358
1181c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1182c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't set client info\n"
1183c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da zehaztu bezeroaren informazioa\n"
1184c72fcc34Sopenharmony_ci
1185c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:365
1186c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1187c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid sender address %s\n"
1188c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s bidaltzaile-helbide baliogabea\n"
1189c72fcc34Sopenharmony_ci
1190c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:370 seq/aseqnet/aseqnet.c:290
1191c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1192c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid destination address %s\n"
1193c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s hartzaile-helbide baliogabea\n"
1194c72fcc34Sopenharmony_ci
1195c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:384
1196c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1197c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "No subscription is found\n"
1198c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ez da harpidetzarik aurkitu\n"
1199c72fcc34Sopenharmony_ci
1200c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:389
1201c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1202c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Disconnection failed (%s)\n"
1203c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Deskonektatzeak huts egin du (%s)\n"
1204c72fcc34Sopenharmony_ci
1205c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:395
1206c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1207c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connection is already subscribed\n"
1208c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Konexioa jada harpidetua dago\n"
1209c72fcc34Sopenharmony_ci
1210c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:400
1211c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1212c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connection failed (%s)\n"
1213c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Konexioak huts egin du (%s)\n"
1214c72fcc34Sopenharmony_ci
1215c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:164
1216c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1217c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "aseqnet - network client/server on ALSA sequencer\n"
1218c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aseqnet - ALSA sekuentziadorearen sarerako bezeroa/zerbitzaria\n"
1219c72fcc34Sopenharmony_ci
1220c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:165
1221c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1222c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  Copyright (C) 1999 Takashi Iwai\n"
1223c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  Copyright (C) 1999 Takashi Iwai\n"
1224c72fcc34Sopenharmony_ci
1225c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:166
1226c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1227c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "usage:\n"
1228c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "erabilera:\n"
1229c72fcc34Sopenharmony_ci
1230c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:167
1231c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1232c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  server mode: aseqnet [-options]\n"
1233c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  zerbitzari modua: aseqnet [-aukerak]\n"
1234c72fcc34Sopenharmony_ci
1235c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:168
1236c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1237c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  client mode: aseqnet [-options] server_host\n"
1238c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  bezero modua: aseqnet [-aukerak] zerbitzari_ostalaria\n"
1239c72fcc34Sopenharmony_ci
1240c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:169
1241c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1242c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "options:\n"
1243c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aukerak:\n"
1244c72fcc34Sopenharmony_ci
1245c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:170
1246c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1247c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  -p,--port # : specify TCP port (digit or service name)\n"
1248c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  -p,--port # : zehaztu TCP ataka (zerbitzuaren digitua edo izena)\n"
1249c72fcc34Sopenharmony_ci
1250c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:171
1251c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1252c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  -s,--source addr : read from given addr (client:port)\n"
1253c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1254c72fcc34Sopenharmony_ci"  -s,--source helbidea : irakurri emandako helbidetik (bezeroa:ataka)\n"
1255c72fcc34Sopenharmony_ci
1256c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:172
1257c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1258c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  -d,--dest addr : write to given addr (client:port)\n"
1259c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  -d,--dest helbidea : idatzi emandako helbidean (bezeroa:ataka)\n"
1260c72fcc34Sopenharmony_ci
1261c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:173
1262c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1263c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  -v, --verbose : print verbose messages\n"
1264c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  -v, --verbose : erakutsi mezu xehatuak\n"
1265c72fcc34Sopenharmony_ci
1266c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:174
1267c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1268c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "  -i, --info : print certain received events\n"
1269c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "  -i, --info : erakutsi jasotako zenbait gertaera\n"
1270c72fcc34Sopenharmony_ci
1271c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:188
1272c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1273c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't malloc\n"
1274c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da malloc exekutatu\n"
1275c72fcc34Sopenharmony_ci
1276c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:213
1277c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1278c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "closing files..\n"
1279c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "fitxategiak ixten...\n"
1280c72fcc34Sopenharmony_ci
1281c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:272
1282c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1283c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "sequencer opened: %d:%d\n"
1284c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "sekuentziadorea ireki da: %d:%d\n"
1285c72fcc34Sopenharmony_ci
1286c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:279
1287c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1288c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid source address %s\n"
1289c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s iturburu-helbide baliogabea\n"
1290c72fcc34Sopenharmony_ci
1291c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:309
1292c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1293c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "service '%s' is not found in /etc/services\n"
1294c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ez da aurkitu '%s' zerbitzua /etc/services direktorioan\n"
1295c72fcc34Sopenharmony_ci
1296c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:377
1297c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1298c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "too many connections!\n"
1299c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "konexio gehiegi!\n"
1300c72fcc34Sopenharmony_ci
1301c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:388
1302c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1303c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "accepted[%d]\n"
1304c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "onartua[%d]\n"
1305c72fcc34Sopenharmony_ci
1306c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:411
1307c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1308c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't get address %s\n"
1309c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da %s helbidea lortu\n"
1310c72fcc34Sopenharmony_ci
1311c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:422
1312c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1313c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "ok.. connected\n"
1314c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ados... konektatuta\n"
1315c72fcc34Sopenharmony_ci
1316c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:518
1317c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1318c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Control event : %5d\n"
1319c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%2d kanala: kontrol-gertaera : %5d\n"
1320c72fcc34Sopenharmony_ci
1321c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:522
1322c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1323c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Pitchbender   : %5d\n"
1324c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%2d kanala: Tonu aldatzailea   : %5d\n"
1325c72fcc34Sopenharmony_ci
1326c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:526
1327c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1328c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Note On event : %5d\n"
1329c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%2d kanala: 'Oharra gaituta' gertaera : %5d\n"
1330c72fcc34Sopenharmony_ci
1331c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:530
1332c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1333c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Note Off event: %5d\n"
1334c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%2d kanala: 'Oharra desgaituta' gertaera : %5d\n"
1335c72fcc34Sopenharmony_ci
1336c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:585
1337c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1338c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "disconnected\n"
1339c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "deskonektatuta\n"
1340c72fcc34Sopenharmony_ci
1341c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:121
1342c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front Left"
1343c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Aurrealde ezkerra"
1344c72fcc34Sopenharmony_ci
1345c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:122
1346c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front Right"
1347c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Aurrealde eskuina"
1348c72fcc34Sopenharmony_ci
1349c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:123
1350c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear Left"
1351c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Atzealde ezkerra"
1352c72fcc34Sopenharmony_ci
1353c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:124
1354c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear Right"
1355c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Atzealde eskuina"
1356c72fcc34Sopenharmony_ci
1357c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:126
1358c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "LFE"
1359c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "LFE"
1360c72fcc34Sopenharmony_ci
1361c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:127
1362c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side Left"
1363c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezker aldea"
1364c72fcc34Sopenharmony_ci
1365c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:128
1366c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side Right"
1367c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Eskuin aldea"
1368c72fcc34Sopenharmony_ci
1369c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:129
1370c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 9"
1371c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "9 kanala"
1372c72fcc34Sopenharmony_ci
1373c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:130
1374c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 10"
1375c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "10 kanala"
1376c72fcc34Sopenharmony_ci
1377c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:131
1378c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 11"
1379c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "11 kanala"
1380c72fcc34Sopenharmony_ci
1381c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:132
1382c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 12"
1383c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "12 kanala"
1384c72fcc34Sopenharmony_ci
1385c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:133
1386c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 13"
1387c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "13 kanala"
1388c72fcc34Sopenharmony_ci
1389c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:134
1390c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 14"
1391c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "14 kanala"
1392c72fcc34Sopenharmony_ci
1393c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:135
1394c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 15"
1395c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "15 kanala"
1396c72fcc34Sopenharmony_ci
1397c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:136
1398c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 16"
1399c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "16 kanala"
1400c72fcc34Sopenharmony_ci
1401c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:519
1402c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1403c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Broken configuration for playback: no configurations available: %s\n"
1404c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1405c72fcc34Sopenharmony_ci"Erreprodukziorako konfigurazio hautsia: ez dago konfigurazio erabilgarririk: "
1406c72fcc34Sopenharmony_ci"%s\n"
1407c72fcc34Sopenharmony_ci
1408c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:526
1409c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1410c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Access type not available for playback: %s\n"
1411c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sarbide mota ez erabilgarri erreprodukziorako: %s\n"
1412c72fcc34Sopenharmony_ci
1413c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:533
1414c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1415c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample format not available for playback: %s\n"
1416c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Lagin formatua ez erabilgarri erreprodukziorako: %s\n"
1417c72fcc34Sopenharmony_ci
1418c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:540
1419c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1420c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels count (%i) not available for playbacks: %s\n"
1421c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kanal zenbaketa (%i) ez erabilgarri erreprodukzioetarako: %s \n"
1422c72fcc34Sopenharmony_ci
1423c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:548
1424c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1425c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate %iHz not available for playback: %s\n"
1426c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%iHz lagin-tasa ez erabilgarri erreprodukziorako: %s\n"
1427c72fcc34Sopenharmony_ci
1428c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:553
1429c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1430c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate doesn't match (requested %iHz, get %iHz, err %d)\n"
1431c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1432c72fcc34Sopenharmony_ci"Lagin-tasa ez dator bat (eskatutakoa %iHz, eskuratutakoa %iHz, errorea %d)\n"
1433c72fcc34Sopenharmony_ci
1434c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:557
1435c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1436c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate set to %iHz (requested %iHz)\n"
1437c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Lagin-tasa %iHz-tan ezarria (eskatutakoa %iHz)\n"
1438c72fcc34Sopenharmony_ci
1439c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:563
1440c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1441c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Buffer size range from %lu to %lu\n"
1442c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Buffer tamainaren barrutia %lu(e)tik %lu(e)ra\n"
1443c72fcc34Sopenharmony_ci
1444c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:564
1445c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1446c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Period size range from %lu to %lu\n"
1447c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Periodo tamainaren barrutia %lu(e)tik %lu(e)ra\n"
1448c72fcc34Sopenharmony_ci
1449c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:566
1450c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1451c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Requested period time %u us\n"
1452c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Eskatutako periodo denbora %u µs\n"
1453c72fcc34Sopenharmony_ci
1454c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:569
1455c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1456c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set period time %u us for playback: %s\n"
1457c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri periodo denbora %u µs gisa erreprodukziorako: %s\n"
1458c72fcc34Sopenharmony_ci
1459c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:575
1460c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1461c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Requested buffer time %u us\n"
1462c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Eskatutako buffer denbora %u µs\n"
1463c72fcc34Sopenharmony_ci
1464c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:578
1465c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1466c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set buffer time %u us for playback: %s\n"
1467c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri buffer denbora %u µs gisa erreprodukziorako: %s\n"
1468c72fcc34Sopenharmony_ci
1469c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:587
1470c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1471c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Using max buffer size %lu\n"
1472c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Buffer tamaina handiena erabiltzen: %lu\n"
1473c72fcc34Sopenharmony_ci
1474c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:590
1475c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1476c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set buffer size %lu for playback: %s\n"
1477c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri buffer tamaina %lu gisa erreprodukziorako: %s\n"
1478c72fcc34Sopenharmony_ci
1479c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:596
1480c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1481c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Periods = %u\n"
1482c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Periodoak = %u\n"
1483c72fcc34Sopenharmony_ci
1484c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:599
1485c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1486c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set nperiods %u for playback: %s\n"
1487c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira ezarri nperiods-ak %u gisa erreprodukziorako: %s\n"
1488c72fcc34Sopenharmony_ci
1489c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:608
1490c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1491c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set hw params for playback: %s\n"
1492c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira ezarri hw parametroak erreprodukziorako: %s\n"
1493c72fcc34Sopenharmony_ci
1494c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:614
1495c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1496c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "was set period_size = %lu\n"
1497c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "period_size ezarri da = %lu\n"
1498c72fcc34Sopenharmony_ci
1499c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:615
1500c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1501c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "was set buffer_size = %lu\n"
1502c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "buffer_size ezarri da = %lu\n"
1503c72fcc34Sopenharmony_ci
1504c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:617
1505c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1506c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "buffer to small, could not use\n"
1507c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "buffer txikiegia, ezin izan da erabili\n"
1508c72fcc34Sopenharmony_ci
1509c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:630
1510c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1511c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to determine current swparams for playback: %s\n"
1512c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira zehaztu oraingo sw parametroak erreprodukziorako: %s\n"
1513c72fcc34Sopenharmony_ci
1514c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:637
1515c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1516c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set start threshold mode for playback: %s\n"
1517c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri 'hasi atalasea' modua erreprodukziorako: %s\n"
1518c72fcc34Sopenharmony_ci
1519c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:644
1520c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1521c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set avail min for playback: %s\n"
1522c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri 'avail min' erreprodukziorako: %s\n"
1523c72fcc34Sopenharmony_ci
1524c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:651
1525c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1526c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set sw params for playback: %s\n"
1527c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira ezarri sw parametroak erreprodukziorako: %s\n"
1528c72fcc34Sopenharmony_ci
1529c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:671
1530c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1531c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set channel map: %s\n"
1532c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri kanal-mapa: %s\n"
1533c72fcc34Sopenharmony_ci
1534c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:696
1535c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1536c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't recovery from underrun, prepare failed: %s\n"
1537c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1538c72fcc34Sopenharmony_ci"Ezin da berreskuratu azpiratzetik (underrun), prestakuntzak huts egin du: "
1539c72fcc34Sopenharmony_ci"%s\n"
1540c72fcc34Sopenharmony_ci
1541c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:707
1542c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1543c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't recovery from suspend, prepare failed: %s\n"
1544c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da berreskuratu esekitzetik, prestakuntzak huts egin du: %s\n"
1545c72fcc34Sopenharmony_ci
1546c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:771 speaker-test/speaker-test.c:1272
1547c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1548c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "No enough memory\n"
1549c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ez dago behar adina memoria\n"
1550c72fcc34Sopenharmony_ci
1551c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:776
1552c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1553c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open WAV file %s\n"
1554c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ireki %s WAV fitxategia\n"
1555c72fcc34Sopenharmony_ci
1556c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:780 speaker-test/speaker-test.c:809
1557c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1558c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid WAV file %s\n"
1559c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s WAV fitxategi baliogabea\n"
1560c72fcc34Sopenharmony_ci
1561c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:785
1562c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1563c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Not a WAV file: %s\n"
1564c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ez da WAV fitxategia: %s\n"
1565c72fcc34Sopenharmony_ci
1566c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:789
1567c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1568c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported WAV format %d for %s\n"
1569c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Euskarririk gabeko %d WAV formatua %s(r)entzat\n"
1570c72fcc34Sopenharmony_ci
1571c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:794
1572c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1573c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s is not a mono stream (%d channels)\n"
1574c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s ez da mono bidalketa (%d kanal)\n"
1575c72fcc34Sopenharmony_ci
1576c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:799
1577c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1578c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample rate doesn't match (%d) for %s\n"
1579c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Lagin-tasa ez dator bat (%d) %s(r)ekin\n"
1580c72fcc34Sopenharmony_ci
1581c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:804
1582c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1583c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported sample format bits %d for %s\n"
1584c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Euskarririk gabeko %d lagin formatu bitak %s(r)entzat\n"
1585c72fcc34Sopenharmony_ci
1586c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:865
1587c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1588c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Undefined channel %d\n"
1589c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d kanal zehaztugabea\n"
1590c72fcc34Sopenharmony_ci
1591c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:916
1592c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1593c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Write error: %d,%s\n"
1594c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Idazte errorea: %d,%s\n"
1595c72fcc34Sopenharmony_ci
1596c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:918
1597c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1598c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun_recovery failed: %d,%s\n"
1599c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "xrun_recovery ekintzak huts egin du: %d,%s\n"
1600c72fcc34Sopenharmony_ci
1601c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1004
1602c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1603c72fcc34Sopenharmony_cimsgid ""
1604c72fcc34Sopenharmony_ci"Usage: speaker-test [OPTION]... \n"
1605c72fcc34Sopenharmony_ci"-h,--help\thelp\n"
1606c72fcc34Sopenharmony_ci"-D,--device\tplayback device\n"
1607c72fcc34Sopenharmony_ci"-r,--rate\tstream rate in Hz\n"
1608c72fcc34Sopenharmony_ci"-c,--channels\tcount of channels in stream\n"
1609c72fcc34Sopenharmony_ci"-f,--frequency\tsine wave frequency in Hz\n"
1610c72fcc34Sopenharmony_ci"-F,--format\tsample format\n"
1611c72fcc34Sopenharmony_ci"-b,--buffer\tring buffer size in us\n"
1612c72fcc34Sopenharmony_ci"-p,--period\tperiod size in us\n"
1613c72fcc34Sopenharmony_ci"-P,--nperiods\tnumber of periods\n"
1614c72fcc34Sopenharmony_ci"-t,--test\tpink=use pink noise, sine=use sine wave, wav=WAV file\n"
1615c72fcc34Sopenharmony_ci"-l,--nloops\tspecify number of loops to test, 0 = infinite\n"
1616c72fcc34Sopenharmony_ci"-s,--speaker\tsingle speaker test. Values 1=Left, 2=right, etc\n"
1617c72fcc34Sopenharmony_ci"-w,--wavfile\tUse the given WAV file as a test sound\n"
1618c72fcc34Sopenharmony_ci"-W,--wavdir\tSpecify the directory containing WAV files\n"
1619c72fcc34Sopenharmony_ci"-m,--chmap\tSpecify the channel map to override\n"
1620c72fcc34Sopenharmony_ci"-X,--force-frequency\tforce frequencies outside the 30-8000hz range\n"
1621c72fcc34Sopenharmony_ci"-S,--scale\tScale of generated test tones in percent (default=80)\n"
1622c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
1623c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1624c72fcc34Sopenharmony_ci"Erabilera: speaker-test [AUKERA]... \n"
1625c72fcc34Sopenharmony_ci"-h,--help\tlaguntza\n"
1626c72fcc34Sopenharmony_ci"-D,--device\terreprodukzio gailua\n"
1627c72fcc34Sopenharmony_ci"-r,--rate\tbidalketaren lagin-tasa Hz-tan\n"
1628c72fcc34Sopenharmony_ci"-c,--channels\tbidalt¡keta burutzen ari diren kanalen zenbaketa\n"
1629c72fcc34Sopenharmony_ci"-f,--frequency\tuhin sinusoidalaren frekuentzia Hz-tan\n"
1630c72fcc34Sopenharmony_ci"-F,--format\tlagin formatua\n"
1631c72fcc34Sopenharmony_ci"-b,--buffer\teraztun-bufferraren tamaina µs-tan\n"
1632c72fcc34Sopenharmony_ci"-p,--period\tperiodo taimaina µs-tan\n"
1633c72fcc34Sopenharmony_ci"-P,--nperiods\tperiodo kopurua\n"
1634c72fcc34Sopenharmony_ci"-t,--test\tpink=erabili soinu arrosa, sine=erabili uhin sinusoidala, wav=WAV "
1635c72fcc34Sopenharmony_ci"fitxategia\n"
1636c72fcc34Sopenharmony_ci"-l,--nloops\tzehaztu proba egiteko begizta kopurua, 0 = mugagabe\n"
1637c72fcc34Sopenharmony_ci"-s,--speaker\tbozgorailu bakarreko proba. Balioak: 1=Ezkerra, 2=Eskuina, "
1638c72fcc34Sopenharmony_ci"etb.\n"
1639c72fcc34Sopenharmony_ci"-w,--wavfile\tErabili emandako WAV fitxategia probarako soinutzat\n"
1640c72fcc34Sopenharmony_ci"-W,--wavdir\tZehaztu WAV fitxategiak dituen direktorioa\n"
1641c72fcc34Sopenharmony_ci"-m,--chmap\tZehaztu gainidatziko den kanal-mapa\n"
1642c72fcc34Sopenharmony_ci"-X,--force-frequency\tbehartu 30-8.000Hz barruti kanpoko frekuentziak\n"
1643c72fcc34Sopenharmony_ci"-S,--scale\tSortutako proba-tonuen eskala portzentaian (lehenetsia=80)\n"
1644c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
1645c72fcc34Sopenharmony_ci
1646c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1136
1647c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1648c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid number of periods %d\n"
1649c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d periodo kopuru baliogabea\n"
1650c72fcc34Sopenharmony_ci
1651c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1152 speaker-test/speaker-test.c:1156
1652c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1653c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid test type %s\n"
1654c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s proba mota baliogabea\n"
1655c72fcc34Sopenharmony_ci
1656c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1189
1657c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1658c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unknown option '%c'\n"
1659c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%c' aukera ezezaguna\n"
1660c72fcc34Sopenharmony_ci
1661c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1203
1662c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1663c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid parameter for -s option.\n"
1664c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-s aukerarako parametro baliogabea.\n"
1665c72fcc34Sopenharmony_ci
1666c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1218
1667c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1668c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback device is %s\n"
1669c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreprodukzio gailua %s da\n"
1670c72fcc34Sopenharmony_ci
1671c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1219
1672c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1673c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Stream parameters are %iHz, %s, %i channels\n"
1674c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreprodukzio parametroak %iHz, %s, %i kanal dira\n"
1675c72fcc34Sopenharmony_ci
1676c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1222
1677c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1678c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Using 16 octaves of pink noise\n"
1679c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu arroseko 16 zortzidun erabiltzen\n"
1680c72fcc34Sopenharmony_ci
1681c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1225
1682c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1683c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sine wave rate is %.4fHz\n"
1684c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Uhin sinusoidalaren tasa %.4fHz da\n"
1685c72fcc34Sopenharmony_ci
1686c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1228
1687c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1688c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "WAV file(s)\n"
1689c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr ""
1690c72fcc34Sopenharmony_ci"WAV fitxategia(k)\n"
1691c72fcc34Sopenharmony_ci"\n"
1692c72fcc34Sopenharmony_ci
1693c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1238
1694c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1695c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback open error: %d,%s\n"
1696c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreprodukzio irekitze errorea: %d,%s\n"
1697c72fcc34Sopenharmony_ci
1698c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1244
1699c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1700c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Setting of hwparams failed: %s\n"
1701c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "hwparams-eko hobespenek huts egin dute: %s\n"
1702c72fcc34Sopenharmony_ci
1703c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1248
1704c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1705c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Setting of swparams failed: %s\n"
1706c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "swparams-eko hobespenek huts egin dute: %s\n"
1707c72fcc34Sopenharmony_ci
1708c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1295 speaker-test/speaker-test.c:1317
1709c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1710c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Transfer failed: %s\n"
1711c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Bidalketak huts egin du: %s\n"
1712c72fcc34Sopenharmony_ci
1713c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1303
1714c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format
1715c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Time per period = %lf\n"
1716c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Denbora periodoko = %lf\n"
1717