1c72fcc34Sopenharmony_ci# Basque translation for alsa-utils 2c72fcc34Sopenharmony_ci# Copyright (C) 2011 The ALSA Team 3c72fcc34Sopenharmony_ci# This file is distributed under the same license as the alsa-utils package. 4c72fcc34Sopenharmony_ci# Porrumentzio <porrumentzio@riseup.net>, 2020. 5c72fcc34Sopenharmony_ci# 6c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 7c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 8c72fcc34Sopenharmony_ci"Project-Id-Version: alsa-utils 1.0.23\n" 9c72fcc34Sopenharmony_ci"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10c72fcc34Sopenharmony_ci"POT-Creation-Date: 2018-01-10 09:07+0100\n" 11c72fcc34Sopenharmony_ci"PO-Revision-Date: 2020-07-26 12:01+0200\n" 12c72fcc34Sopenharmony_ci"Last-Translator: Porrumentzio <porrumentzio@riseup.net>\n" 13c72fcc34Sopenharmony_ci"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.eus>\n" 14c72fcc34Sopenharmony_ci"Language: eu\n" 15c72fcc34Sopenharmony_ci"MIME-Version: 1.0\n" 16c72fcc34Sopenharmony_ci"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17c72fcc34Sopenharmony_ci"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18c72fcc34Sopenharmony_ci"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" 19c72fcc34Sopenharmony_ci 20c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:126 alsamixer/device_name.c:126 21c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sound Card" 22c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartela" 23c72fcc34Sopenharmony_ci 24c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:181 25c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "(default)" 26c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "(lehenetsia)" 27c72fcc34Sopenharmony_ci 28c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:191 29c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot enumerate sound cards" 30c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira zerrendatu soinu-txartelak" 31c72fcc34Sopenharmony_ci 32c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/card_select.c:215 33c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "enter device name..." 34c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "sartu gailuaren izena..." 35c72fcc34Sopenharmony_ci 36c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:40 37c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Usage: alsamixer [options]" 38c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erabilera: alsamixer [aukerak]" 39c72fcc34Sopenharmony_ci 40c72fcc34Sopenharmony_ci# capture --> atzemate, hartze, kaptura(tze)...? 41c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:41 42c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 43c72fcc34Sopenharmony_ci"Useful options:\n" 44c72fcc34Sopenharmony_ci" -h, --help this help\n" 45c72fcc34Sopenharmony_ci" -c, --card=NUMBER sound card number or id\n" 46c72fcc34Sopenharmony_ci" -D, --device=NAME mixer device name\n" 47c72fcc34Sopenharmony_ci" -V, --view=MODE starting view mode: playback/capture/all" 48c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 49c72fcc34Sopenharmony_ci"Aukera erabilgarriak:\n" 50c72fcc34Sopenharmony_ci" -h, --help lagunta-koadro hau\n" 51c72fcc34Sopenharmony_ci" -c, --card=ZENBAKIA soinu-txartelaren zenbakia edo id-a\n" 52c72fcc34Sopenharmony_ci" -D, --device=IZENA nahasgailuaren izena\n" 53c72fcc34Sopenharmony_ci" -V, --view=MODUA hasteko ikuspegia: erreprodukzioa/kapturatzea/" 54c72fcc34Sopenharmony_ci"guztiak" 55c72fcc34Sopenharmony_ci 56c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:46 57c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 58c72fcc34Sopenharmony_ci"Debugging options:\n" 59c72fcc34Sopenharmony_ci" -g, --no-color toggle using of colors\n" 60c72fcc34Sopenharmony_ci" -a, --abstraction=NAME mixer abstraction level: none/basic" 61c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 62c72fcc34Sopenharmony_ci"Arazketa aukerak:\n" 63c72fcc34Sopenharmony_ci" -g, --no-color kolore gabeko interfazea\n" 64c72fcc34Sopenharmony_ci" -a, --abstraction=IZENA nahasgailuaren abstrakzio maila: bat ere ez / " 65c72fcc34Sopenharmony_ci"oinarrizkoa" 66c72fcc34Sopenharmony_ci 67c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:77 68c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 69c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid card index: %s\n" 70c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "txartel-indize baliogabea: %s\n" 71c72fcc34Sopenharmony_ci 72c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:103 73c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 74c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown abstraction level: %s\n" 75c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "abstrakzio-maila ezezaguna: %s\n" 76c72fcc34Sopenharmony_ci 77c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:108 78c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 79c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown option: %c\n" 80c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aukera ezezaguna: %c\n" 81c72fcc34Sopenharmony_ci 82c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/cli.c:110 83c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "try `alsamixer --help' for more information\n" 84c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "probatu `alsamixer --help' xehetasunetarako\n" 85c72fcc34Sopenharmony_ci 86c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/device_name.c:177 87c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Device name:" 88c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Gailu-izena:" 89c72fcc34Sopenharmony_ci 90c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/die.c:37 91c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 92c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s: %s\n" 93c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s: %s\n" 94c72fcc34Sopenharmony_ci 95c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:98 96c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Card:" 97c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Txartela:" 98c72fcc34Sopenharmony_ci 99c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:99 100c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Chip:" 101c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Txipa:" 102c72fcc34Sopenharmony_ci 103c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:100 104c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "View:" 105c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ikuspegia:" 106c72fcc34Sopenharmony_ci 107c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:101 108c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Item:" 109c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Elementua:" 110c72fcc34Sopenharmony_ci 111c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:104 112c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F1: Help" 113c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F1: Laguntza" 114c72fcc34Sopenharmony_ci 115c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:105 116c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F2: System information" 117c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F2: Sistemaren informazioa" 118c72fcc34Sopenharmony_ci 119c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:106 120c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F6: Select sound card" 121c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F6: Hautatu soinu-txartela" 122c72fcc34Sopenharmony_ci 123c72fcc34Sopenharmony_ci# Esc --> Ihes / Esc 124c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:107 125c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Esc: Exit" 126c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Esc: Irten" 127c72fcc34Sopenharmony_ci 128c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:174 129c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "(unplugged)" 130c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "(deskonektatuta)" 131c72fcc34Sopenharmony_ci 132c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:192 133c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback" 134c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreprodukzioa" 135c72fcc34Sopenharmony_ci 136c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:193 137c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Capture" 138c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kapturtzea" 139c72fcc34Sopenharmony_ci 140c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:194 141c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "All" 142c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Guztiak" 143c72fcc34Sopenharmony_ci 144c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:234 145c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "mute" 146c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "mututu" 147c72fcc34Sopenharmony_ci 148c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:275 alsamixer/mixer_display.c:285 149c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "dB gain:" 150c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "dB irabazia:" 151c72fcc34Sopenharmony_ci 152c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:285 153c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 154c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " [%s %s, %s]" 155c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " [%s %s, %s]" 156c72fcc34Sopenharmony_ci 157c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:294 alsamixer/mixer_display.c:300 158c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:306 alsamixer/mixer_display.c:312 159c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Off" 160c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Itzalita" 161c72fcc34Sopenharmony_ci 162c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:300 alsamixer/mixer_display.c:312 163c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "On" 164c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Piztuta" 165c72fcc34Sopenharmony_ci 166c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:363 167c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "The sound device was unplugged." 168c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartela deskonektatu egin da." 169c72fcc34Sopenharmony_ci 170c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:364 171c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Press F6 to select another sound card." 172c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sakatu F6 beste soinu-txartel bat hautatzeko." 173c72fcc34Sopenharmony_ci 174c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:379 175c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any playback controls." 176c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartel honek ez du erreprodukzio kontrolik." 177c72fcc34Sopenharmony_ci 178c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:381 179c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any capture controls." 180c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartel honek ez du kapturatze kontrolik." 181c72fcc34Sopenharmony_ci 182c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:383 183c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "This sound device does not have any controls." 184c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu-txartel honek ez du kontrolik." 185c72fcc34Sopenharmony_ci 186c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: playback on; one character 187c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:516 alsamixer/mixer_display.c:521 188c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "O" 189c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "O" 190c72fcc34Sopenharmony_ci 191c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: playback muted; one character 192c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:518 alsamixer/mixer_display.c:522 193c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "M" 194c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "M" 195c72fcc34Sopenharmony_ci 196c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: "left"; no more than two characters 197c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:536 198c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "L" 199c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "L" 200c72fcc34Sopenharmony_ci 201c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: "right"; no more than two characters 202c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:540 203c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "R" 204c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "R" 205c72fcc34Sopenharmony_ci 206c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: no more than eight characters 207c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:542 208c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "CAPTURE" 209c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "KAPTURATZEA" 210c72fcc34Sopenharmony_ci 211c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:592 212c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front" 213c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Aurrealdekoa" 214c72fcc34Sopenharmony_ci 215c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:595 216c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear" 217c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Atzealdekoa" 218c72fcc34Sopenharmony_ci 219c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:598 speaker-test/speaker-test.c:125 220c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Center" 221c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erdialdekoa" 222c72fcc34Sopenharmony_ci 223c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:601 224c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Woofer" 225c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Wooferra" 226c72fcc34Sopenharmony_ci 227c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_display.c:604 228c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side" 229c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Aldekoa" 230c72fcc34Sopenharmony_ci 231c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:91 alsamixer/mixer_widget.c:96 232c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot open mixer" 233c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da ireki nahasgailua" 234c72fcc34Sopenharmony_ci 235c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:102 alsamixer/mixer_widget.c:179 236c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "cannot load mixer controls" 237c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira kargatu nahasgailu-kontrolak" 238c72fcc34Sopenharmony_ci 239c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:169 240c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 241c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open mixer device '%s'." 242c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ireki '%s' nahasgailua." 243c72fcc34Sopenharmony_ci 244c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:190 245c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Esc Exit" 246c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Esc Irten" 247c72fcc34Sopenharmony_ci 248c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:191 249c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F1 ? H Help" 250c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F1 ? H Laguntza" 251c72fcc34Sopenharmony_ci 252c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:192 253c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F2 / System information" 254c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F2 / Sistemaren informazioa" 255c72fcc34Sopenharmony_ci 256c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:193 257c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F3 Show playback controls" 258c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F3 Erakutsi erreprodukzio kontrolak" 259c72fcc34Sopenharmony_ci 260c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:194 261c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F4 Show capture controls" 262c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F4 Erakutsi kaptura kontrolak" 263c72fcc34Sopenharmony_ci 264c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:195 265c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F5 Show all controls" 266c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F5 Erakutsi kontrol guztiak" 267c72fcc34Sopenharmony_ci 268c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:196 269c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Tab Toggle view mode (F3/F4/F5)" 270c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Tab Aldatu ikuspegi modua (F3/F4/F5)" 271c72fcc34Sopenharmony_ci 272c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:197 273c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "F6 S Select sound card" 274c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "F6 S Hautatu soinu-txartela" 275c72fcc34Sopenharmony_ci 276c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:198 277c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "L Redraw screen" 278c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "L Pantaila birmarraztu" 279c72fcc34Sopenharmony_ci 280c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:200 281c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Left Move to the previous control" 282c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "← Mugitu ezkerreko kontrolera" 283c72fcc34Sopenharmony_ci 284c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:201 285c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Right Move to the next control" 286c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "→ Mugitu eskuineko kontrolera" 287c72fcc34Sopenharmony_ci 288c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:203 289c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Up/Down Change volume" 290c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "↑ ↓ Bolumena aldatu" 291c72fcc34Sopenharmony_ci 292c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:204 293c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "+ - Change volume" 294c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "+ - Bolumena aldatu" 295c72fcc34Sopenharmony_ci 296c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:205 297c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Page Up/Dn Change volume in big steps" 298c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Orria↑/↓ Aldatu bolumena urrats handinaka" 299c72fcc34Sopenharmony_ci 300c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:206 301c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "End Set volume to 0%" 302c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Amaiera Ezarri bolumena %0n" 303c72fcc34Sopenharmony_ci 304c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:207 305c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "0-9 Set volume to 0%-90%" 306c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "0-9 Ezarri bolumena %0-%90 bitartean" 307c72fcc34Sopenharmony_ci 308c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:208 309c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Q W E Increase left/both/right volumes" 310c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Q W E Handitu ezker/bi/eskuin bolumenak" 311c72fcc34Sopenharmony_ci 312c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or Y instead of Z 313c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:210 314c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Z X C Decrease left/both/right volumes" 315c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Z X C Txikitu ezker/bi/eskuin bolumenak" 316c72fcc34Sopenharmony_ci 317c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:211 318c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "B Balance left and right volumes" 319c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "B Orekatu ezker eta eskuin bolumenak" 320c72fcc34Sopenharmony_ci 321c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:213 322c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "M Toggle mute" 323c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "M Mututu/Desmututu" 324c72fcc34Sopenharmony_ci 325c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or , . 326c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:215 327c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "< > Toggle left/right mute" 328c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "< > Mututu/Desmututu ezker/eskuin" 329c72fcc34Sopenharmony_ci 330c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:217 331c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Space Toggle capture" 332c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Zuriunea Gaitu/Desgaitu kapturatzea" 333c72fcc34Sopenharmony_ci 334c72fcc34Sopenharmony_ci#. TRANSLATORS: or Insert Delete 335c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:219 336c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "; ' Toggle left/right capture" 337c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "; ' Gaitu/Desgaitu ezker/eskuin kapturatzea" 338c72fcc34Sopenharmony_ci 339c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:221 340c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Authors:" 341c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egileak:" 342c72fcc34Sopenharmony_ci 343c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:222 344c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Tim Janik" 345c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " Tim Janik" 346c72fcc34Sopenharmony_ci 347c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:223 348c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>" 349c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>" 350c72fcc34Sopenharmony_ci 351c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:224 352c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Clemens Ladisch <clemens@ladisch.de>" 353c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " Clemens Ladisch <clemens@ladisch.de>" 354c72fcc34Sopenharmony_ci 355c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/mixer_widget.c:226 356c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Help" 357c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Laguntza" 358c72fcc34Sopenharmony_ci 359c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/proc_files.c:103 360c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Select File" 361c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hautatu fitxategia" 362c72fcc34Sopenharmony_ci 363c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/textbox.c:52 alsamixer/textbox.c:66 364c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Error" 365c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Errorea" 366c72fcc34Sopenharmony_ci 367c72fcc34Sopenharmony_ci#: alsamixer/textbox.c:80 368c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 369c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open file \"%s\"." 370c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ireki \"%s\" fitxategia." 371c72fcc34Sopenharmony_ci 372c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:178 373c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "raw data" 374c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "datu gordinak" 375c72fcc34Sopenharmony_ci 376c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:179 377c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "VOC" 378c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "VOC" 379c72fcc34Sopenharmony_ci 380c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:181 381c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "WAVE" 382c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "WAVE" 383c72fcc34Sopenharmony_ci 384c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:182 385c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sparc Audio" 386c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sparc Audio" 387c72fcc34Sopenharmony_ci 388c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:203 389c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 390c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 391c72fcc34Sopenharmony_ci"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" 392c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 393c72fcc34Sopenharmony_ci"-h, --help help\n" 394c72fcc34Sopenharmony_ci" --version print current version\n" 395c72fcc34Sopenharmony_ci"-l, --list-devices list all soundcards and digital audio devices\n" 396c72fcc34Sopenharmony_ci"-L, --list-pcms list device names\n" 397c72fcc34Sopenharmony_ci"-D, --device=NAME select PCM by name\n" 398c72fcc34Sopenharmony_ci"-q, --quiet quiet mode\n" 399c72fcc34Sopenharmony_ci"-t, --file-type TYPE file type (voc, wav, raw or au)\n" 400c72fcc34Sopenharmony_ci"-c, --channels=# channels\n" 401c72fcc34Sopenharmony_ci"-f, --format=FORMAT sample format (case insensitive)\n" 402c72fcc34Sopenharmony_ci"-r, --rate=# sample rate\n" 403c72fcc34Sopenharmony_ci"-d, --duration=# interrupt after # seconds\n" 404c72fcc34Sopenharmony_ci"-s, --samples=# interrupt after # samples per channel\n" 405c72fcc34Sopenharmony_ci"-M, --mmap mmap stream\n" 406c72fcc34Sopenharmony_ci"-N, --nonblock nonblocking mode\n" 407c72fcc34Sopenharmony_ci"-F, --period-time=# distance between interrupts is # microseconds\n" 408c72fcc34Sopenharmony_ci"-B, --buffer-time=# buffer duration is # microseconds\n" 409c72fcc34Sopenharmony_ci" --period-size=# distance between interrupts is # frames\n" 410c72fcc34Sopenharmony_ci" --buffer-size=# buffer duration is # frames\n" 411c72fcc34Sopenharmony_ci"-A, --avail-min=# min available space for wakeup is # microseconds\n" 412c72fcc34Sopenharmony_ci"-R, --start-delay=# delay for automatic PCM start is # microseconds \n" 413c72fcc34Sopenharmony_ci" (relative to buffer size if <= 0)\n" 414c72fcc34Sopenharmony_ci"-T, --stop-delay=# delay for automatic PCM stop is # microseconds from " 415c72fcc34Sopenharmony_ci"xrun\n" 416c72fcc34Sopenharmony_ci"-v, --verbose show PCM structure and setup (accumulative)\n" 417c72fcc34Sopenharmony_ci"-V, --vumeter=TYPE enable VU meter (TYPE: mono or stereo)\n" 418c72fcc34Sopenharmony_ci"-I, --separate-channels one file for each channel\n" 419c72fcc34Sopenharmony_ci"-i, --interactive allow interactive operation from stdin\n" 420c72fcc34Sopenharmony_ci"-m, --chmap=ch1,ch2,.. Give the channel map to override or follow\n" 421c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-resample disable automatic rate resample\n" 422c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-channels disable automatic channel conversions\n" 423c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-format disable automatic format conversions\n" 424c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-softvol disable software volume control (softvol)\n" 425c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-position test ring buffer position\n" 426c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-coef=# test coefficient for ring buffer position (default " 427c72fcc34Sopenharmony_ci"8)\n" 428c72fcc34Sopenharmony_ci" expression for validation is: coef * (buffer_size / " 429c72fcc34Sopenharmony_ci"2)\n" 430c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-nowait do not wait for ring buffer - eats whole CPU\n" 431c72fcc34Sopenharmony_ci" --max-file-time=# start another output file when the old file has " 432c72fcc34Sopenharmony_ci"recorded\n" 433c72fcc34Sopenharmony_ci" for this many seconds\n" 434c72fcc34Sopenharmony_ci" --process-id-file write the process ID here\n" 435c72fcc34Sopenharmony_ci" --use-strftime apply the strftime facility to the output file name\n" 436c72fcc34Sopenharmony_ci" --dump-hw-params dump hw_params of the device\n" 437c72fcc34Sopenharmony_ci" --fatal-errors treat all errors as fatal\n" 438c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 439c72fcc34Sopenharmony_ci"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" 440c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 441c72fcc34Sopenharmony_ci"-h, --help laguntza\n" 442c72fcc34Sopenharmony_ci" --version erakutsi oraingo bertsioa\n" 443c72fcc34Sopenharmony_ci"-l, --list-devices zerrendatu soinu-txartel eta audio-digital gailu " 444c72fcc34Sopenharmony_ci"guztiak\n" 445c72fcc34Sopenharmony_ci"-L, --list-pcms zerrendatu gailuen izenak\n" 446c72fcc34Sopenharmony_ci"-D, --device=IZENA hautatu PCM izenaren arabera\n" 447c72fcc34Sopenharmony_ci"-q, --quiet modu isila\n" 448c72fcc34Sopenharmony_ci"-t, --file-type MOTA fitxategi mota (voc, wav, raw edo au)\n" 449c72fcc34Sopenharmony_ci"-c, --channels=# kanalak\n" 450c72fcc34Sopenharmony_ci"-f, --format=FORMATUA laginaren formatua (ez dira bereizten maiuskulak eta " 451c72fcc34Sopenharmony_ci"minuskulak)\n" 452c72fcc34Sopenharmony_ci"-r, --rate=# lagin-tasa\n" 453c72fcc34Sopenharmony_ci"-d, --duration=# gelditu # segundu ostean\n" 454c72fcc34Sopenharmony_ci"-s, --samples=# gelditu kanaleko # lagin ostean\n" 455c72fcc34Sopenharmony_ci"-M, --mmap mmap stream-a\n" 456c72fcc34Sopenharmony_ci"-N, --nonblock nonblocking modua\n" 457c72fcc34Sopenharmony_ci"-F, --period-time=# geldialdien arteko distantzia # mikrosegundokoa da\n" 458c72fcc34Sopenharmony_ci"-B, --buffer-time=# bufferraren iraupena # mikrosegunfokoa da\n" 459c72fcc34Sopenharmony_ci" --period-size=# geldialdien arteko distantzia # laginekoa da\n" 460c72fcc34Sopenharmony_ci" --buffer-size=# bufferraren iraupena # laginekoa da\n" 461c72fcc34Sopenharmony_ci"-A, --avail-min=# esnatzeko gutxieneko espazio eskuragarria # " 462c72fcc34Sopenharmony_ci"mikrosegundo da\n" 463c72fcc34Sopenharmony_ci"-R, --start-delay=# PCM automatikoki hasteko atzerapena # mikrosegundo " 464c72fcc34Sopenharmony_ci"da \n" 465c72fcc34Sopenharmony_ci" (buffer-tamainaren erlatiboa baldin eta <= 0)\n" 466c72fcc34Sopenharmony_ci"-T, --stop-delay=# PCM automatikoki gelditzeko atzerapena # " 467c72fcc34Sopenharmony_ci"mikrosegundo da xrun-etik\n" 468c72fcc34Sopenharmony_ci"-v, --verbose erakutsi PCM egitura eta ezarpena (pilagarria)\n" 469c72fcc34Sopenharmony_ci"-V, --vumeter=MOTA gaitu VU neurgailua (MOTA: mono edo stereo)\n" 470c72fcc34Sopenharmony_ci"-I, --separate-channels fitxategi bat kanaleko\n" 471c72fcc34Sopenharmony_ci"-i, --interactive baimendu ekintza interaktiboa stdin-etik\n" 472c72fcc34Sopenharmony_ci"-m, --chmap=ch1,ch2,.. Eman kanal-mapa gainidatzi edo jarraitzeko\n" 473c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-resample desgaitu tasa birlagintze automatikoa\n" 474c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-channels desgaitu kanal bihurketa automatikoa\n" 475c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-format desgaitu formatu bihurketa automatikoa\n" 476c72fcc34Sopenharmony_ci" --disable-softvol desgaitu software volume control (softvol)\n" 477c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-position probatu eraztun-bufferraren kokalekua\n" 478c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-coef=# probatu eraztun-bufferraren kokalekuarentzako " 479c72fcc34Sopenharmony_ci"koefizientea (lehenetsia 8)\n" 480c72fcc34Sopenharmony_ci" baliozkotzeko adierazpena hau da: koef * " 481c72fcc34Sopenharmony_ci"(buffer_tamaina / 2)\n" 482c72fcc34Sopenharmony_ci" --test-nowait ez itxaron eraztun-bufferrari - PUZ osoa erabiliko " 483c72fcc34Sopenharmony_ci"du\n" 484c72fcc34Sopenharmony_ci" --max-file-time=# beste irteera-fitxategi bat abiarazi, fitxategi " 485c72fcc34Sopenharmony_ci"zaharrak\n" 486c72fcc34Sopenharmony_ci" segundo askotarako grabatu duenean\n" 487c72fcc34Sopenharmony_ci" --process-id-file erakutsi hemen prozesuaren IDa\n" 488c72fcc34Sopenharmony_ci" --use-strftime aplikatu strftime instalazioa irteera-fitxategiaren " 489c72fcc34Sopenharmony_ci"izenari \n" 490c72fcc34Sopenharmony_ci" --dump-hw-params ezkutatu gailuaren hw parametroak\n" 491c72fcc34Sopenharmony_ci" --fatal-errors jo errore guztiak larritzat\n" 492c72fcc34Sopenharmony_ci 493c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:248 speaker-test/speaker-test.c:1023 494c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 495c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Recognized sample formats are:" 496c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hauek dira onartutako lagin-formatuak:" 497c72fcc34Sopenharmony_ci 498c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:254 499c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 500c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 501c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 502c72fcc34Sopenharmony_ci"Some of these may not be available on selected hardware\n" 503c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 504c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 505c72fcc34Sopenharmony_ci"Baliteke horietako batzuk erabilgarri ez egotea hautatutako hardwarean\n" 506c72fcc34Sopenharmony_ci 507c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:255 508c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 509c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "The available format shortcuts are:\n" 510c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hauek dira formatu laster-tekla erabilgarriak:\n" 511c72fcc34Sopenharmony_ci 512c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:256 513c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 514c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f cd (16 bit little endian, 44100, stereo)\n" 515c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f cd (16 bit bukaera txikia, 44100, estereo)\n" 516c72fcc34Sopenharmony_ci 517c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:257 518c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 519c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f cdr (16 bit big endian, 44100, stereo)\n" 520c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f cdr (16 bit bukaera handia, 44100, estereo)\n" 521c72fcc34Sopenharmony_ci 522c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:258 523c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 524c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "-f dat (16 bit little endian, 48000, stereo)\n" 525c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-f dat (16 bit bukaera txikia, 48000, estereo)\n" 526c72fcc34Sopenharmony_ci 527c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:272 528c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "no soundcards found..." 529c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ez da soinu-txartelik aurkitu..." 530c72fcc34Sopenharmony_ci 531c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:275 532c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 533c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "**** List of %s Hardware Devices ****\n" 534c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "**** %s hardware gailuen zerrenda ****\n" 535c72fcc34Sopenharmony_ci 536c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:304 537c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 538c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "card %i: %s [%s], device %i: %s [%s]\n" 539c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%i txartela: %s [%s], %i gailua: %s [%s]\n" 540c72fcc34Sopenharmony_ci 541c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:310 542c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 543c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Subdevices: %i/%i\n" 544c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " Azpigailuak: %i/%i\n" 545c72fcc34Sopenharmony_ci 546c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:317 547c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 548c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Subdevice #%i: %s\n" 549c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " #%i azpigailua: %s\n" 550c72fcc34Sopenharmony_ci 551c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:398 552c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 553c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Aborted by signal %s...\n" 554c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s seinaleak abortatuta...\n" 555c72fcc34Sopenharmony_ci 556c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:553 557c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "command should be named either arecord or aplay" 558c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "komandoa arecord edo aplay gisa izendatu behar da" 559c72fcc34Sopenharmony_ci 560c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:597 561c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 562c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unrecognized file format %s" 563c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s fitxategi-formatu ezezaguna" 564c72fcc34Sopenharmony_ci 565c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:604 566c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 567c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid channels argument '%s'" 568c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "kanalen '%s' argumentu baliogabea" 569c72fcc34Sopenharmony_ci 570c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:608 571c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 572c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "value %i for channels is invalid" 573c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "kanalentzako %i balio baliogabea" 574c72fcc34Sopenharmony_ci 575c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:627 576c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 577c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "wrong extended format '%s'" 578c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' formatu hedatua ez da zuzena" 579c72fcc34Sopenharmony_ci 580c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:635 581c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 582c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid rate argument '%s'" 583c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' tasa argumentu baliogabea" 584c72fcc34Sopenharmony_ci 585c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:642 586c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 587c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "bad speed value %i" 588c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%i abiadura balio okerra" 589c72fcc34Sopenharmony_ci 590c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:648 591c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "duration and samples arguments cannot be used together" 592c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "iraupen eta lagin argumentuak ezin dira elkarrekin erabili" 593c72fcc34Sopenharmony_ci 594c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:653 595c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 596c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid duration argument '%s'" 597c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' iraupen argumentu baliogabea" 598c72fcc34Sopenharmony_ci 599c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:660 600c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "samples and duration arguments cannot be used together" 601c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "lagin eta iraupen argumentuak ezin dira elkarrekin erabili" 602c72fcc34Sopenharmony_ci 603c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:665 604c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 605c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid samples argument '%s'" 606c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' lagin argumentu baliogabea" 607c72fcc34Sopenharmony_ci 608c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:677 609c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 610c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid period time argument '%s'" 611c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' periodo-denbora argumentu baliogabea" 612c72fcc34Sopenharmony_ci 613c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:684 614c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 615c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid buffer time argument '%s'" 616c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' buffer-denbora argumentu baliogabea" 617c72fcc34Sopenharmony_ci 618c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:691 619c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 620c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid period size argument '%s'" 621c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' periodo-tamaina argumentu baliogabea" 622c72fcc34Sopenharmony_ci 623c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:698 624c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 625c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid buffer size argument '%s'" 626c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' buffer-tamaina argumentu baliogabea" 627c72fcc34Sopenharmony_ci 628c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:705 629c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 630c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid min available space argument '%s'" 631c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' gutxieneko espazio erabilgarri argumentu baliogabea" 632c72fcc34Sopenharmony_ci 633c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:712 634c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 635c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid start delay argument '%s'" 636c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' haste-atzerapen argumentu baliogabea" 637c72fcc34Sopenharmony_ci 638c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:719 639c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 640c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid stop delay argument '%s'" 641c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' gelditze-atzerapen argumentu baliogabea" 642c72fcc34Sopenharmony_ci 643c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:774 644c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 645c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid test coef argument '%s'" 646c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' koef. proba argumentu baliogabea" 647c72fcc34Sopenharmony_ci 648c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:786 649c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 650c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid max file time argument '%s'" 651c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' gehienezko fitxategi-denbora argumentu baliogabea" 652c72fcc34Sopenharmony_ci 653c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:806 speaker-test/speaker-test.c:666 654c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 655c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to parse channel map string: %s\n" 656c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da kanal-maparen katea analizatu: %s\n" 657c72fcc34Sopenharmony_ci 658c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:812 659c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 660c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Try `%s --help' for more information.\n" 661c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Probatu `%s --help' xehetasun gehiagorako.\n" 662c72fcc34Sopenharmony_ci 663c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:828 664c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 665c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "audio open error: %s" 666c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "audio irekitze errorea: %s" 667c72fcc34Sopenharmony_ci 668c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:833 669c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 670c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "info error: %s" 671c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "informazio errorea: %s" 672c72fcc34Sopenharmony_ci 673c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:840 674c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 675c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "nonblock setting error: %s" 676c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "nonblock-en konfigurazio-ezarpen errorea: %s" 677c72fcc34Sopenharmony_ci 678c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:850 aplay/aplay.c:974 aplay/aplay.c:1264 aplay/aplay.c:1458 679c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1979 aplay/aplay.c:2009 680c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "not enough memory" 681c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ez dago behar adina memoria" 682c72fcc34Sopenharmony_ci 683c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:874 684c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 685c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot create process ID file %s: %s" 686c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da sortu %s prozesuaren ID fitxategia: %s" 687c72fcc34Sopenharmony_ci 688c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:964 689c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 690c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error (called from line %i)" 691c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "irakurtzean errorea (%i lerrotik deitua)" 692c72fcc34Sopenharmony_ci 693c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1031 694c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 695c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown length of 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)" 696c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'fmt' chunk luzera ezezaguna (%u irakurri, %u izan behar du gutxienez)" 697c72fcc34Sopenharmony_ci 698c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1042 699c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 700c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 701c72fcc34Sopenharmony_ci"unknown length of extensible 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)" 702c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 703c72fcc34Sopenharmony_ci"'fmt' chunk hedagarri luzera ezezaguna (%u irakurri, %u izan behar du " 704c72fcc34Sopenharmony_ci"gutxienez)" 705c72fcc34Sopenharmony_ci 706c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1047 707c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "wrong format tag in extensible 'fmt ' chunk" 708c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "formatua ez da zuzena 'fmt' chunk hedagarrian" 709c72fcc34Sopenharmony_ci 710c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1054 711c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 712c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play WAVE-file format 0x%04x which is not PCM or FLOAT encoded" 713c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 714c72fcc34Sopenharmony_ci"ezin da erreproduzitu PCM edo FLOAT kodetua ez den 0x%04x WAVE-fitxategiaren " 715c72fcc34Sopenharmony_ci"formatua" 716c72fcc34Sopenharmony_ci 717c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1059 718c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 719c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play WAVE-files with %d tracks" 720c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira erreproduzitu %d pista dituzten WAVE-fitxategiak" 721c72fcc34Sopenharmony_ci 722c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1067 aplay/aplay.c:1193 723c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 724c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to U8\n" 725c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: formatua U8-ra aldatu da\n" 726c72fcc34Sopenharmony_ci 727c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1077 aplay/aplay.c:1090 aplay/aplay.c:1101 728c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 729c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to %s\n" 730c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: formatua %s-(e)ra aldatu da\n" 731c72fcc34Sopenharmony_ci 732c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1106 733c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 734c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 735c72fcc34Sopenharmony_ci" can't play WAVE-files with sample %d bits in %d bytes wide (%d channels)" 736c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 737c72fcc34Sopenharmony_ci" ezin dira erreproduzitu %d byteko zabaleran %d lagin-bita duten WAVE-" 738c72fcc34Sopenharmony_ci"fitxategiak (%d kanal)" 739c72fcc34Sopenharmony_ci 740c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1129 741c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 742c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " can't play WAVE-files with sample %d bits wide" 743c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 744c72fcc34Sopenharmony_ci" ezin dira erreproduzitu %d lagin-biteko zabalera duten WAVE-fitxategiak" 745c72fcc34Sopenharmony_ci 746c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1187 747c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 748c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to MU_LAW\n" 749c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: formatua MU_LAW-era aldatu da\n" 750c72fcc34Sopenharmony_ci 751c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1199 752c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 753c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: format is changed to S16_BE\n" 754c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: formatua S16_BE-ra aldatu da\n" 755c72fcc34Sopenharmony_ci 756c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1212 aplay/aplay.c:2294 aplay/aplay.c:2301 aplay/aplay.c:2831 757c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error" 758c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "irakurtze errorea" 759c72fcc34Sopenharmony_ci 760c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1242 761c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel numbers don't match between hw_params and channel map" 762c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kanal-zenbakiak ez datoz bat hw parametro eta kanal-maparen artean" 763c72fcc34Sopenharmony_ci 764c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1251 765c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 766c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: unable to get channel map\n" 767c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Abisua: ezin dat kanal-mapa eskuratu\n" 768c72fcc34Sopenharmony_ci 769c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1284 770c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 771c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %d doesn't match with hw_parmas" 772c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d kanala ez dator bat hw parametroekin" 773c72fcc34Sopenharmony_ci 774c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1310 775c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Broken configuration for this PCM: no configurations available" 776c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 777c72fcc34Sopenharmony_ci"PCM honetarako konfigurazio hautsia: ez dago konfigurazio erabilgarririk" 778c72fcc34Sopenharmony_ci 779c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1314 780c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 781c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "HW Params of device \"%s\":\n" 782c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "\"%s\" gailuaren HW parametroak:\n" 783c72fcc34Sopenharmony_ci 784c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1334 785c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Access type not available" 786c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sarbide-mota ez dago erabilgarri" 787c72fcc34Sopenharmony_ci 788c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1339 789c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample format non available" 790c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Lagin formatua ez dago erabilgarri" 791c72fcc34Sopenharmony_ci 792c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1345 793c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels count non available" 794c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kanal zenbaketa ez dago erabilgarri" 795c72fcc34Sopenharmony_ci 796c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1360 797c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 798c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Warning: rate is not accurate (requested = %iHz, got = %iHz)\n" 799c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 800c72fcc34Sopenharmony_ci"Abisua: lagin-tasa ez da zehatza (eskatutakoa = %iHz, eskuratutakoa = %iHz)\n" 801c72fcc34Sopenharmony_ci 802c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1366 803c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 804c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " please, try the plug plugin %s\n" 805c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " probatu %s konektatze-plugina\n" 806c72fcc34Sopenharmony_ci 807c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1403 808c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to install hw params:" 809c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira hw parametroak instalatu:" 810c72fcc34Sopenharmony_ci 811c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1410 812c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 813c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't use period equal to buffer size (%lu == %lu)" 814c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da bufferraren tamaina bereko periodoa erabili (%lu == %lu)" 815c72fcc34Sopenharmony_ci 816c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1441 817c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unable to install sw params:" 818c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira sw parametroak instalatu:" 819c72fcc34Sopenharmony_ci 820c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1476 821c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 822c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "snd_pcm_mmap_begin problem: %s" 823c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "snd_pcm_mmap_begin arazoa: %s" 824c72fcc34Sopenharmony_ci 825c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1505 826c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 827c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "stdin O_NONBLOCK flag setup failed\n" 828c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "stdin O_NONBLOCK marka ezartzeak huts egin du\n" 829c72fcc34Sopenharmony_ci 830c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1529 831c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 832c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "\rPAUSE command ignored (no hw support)\n" 833c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "\rPAUSE komandoa ezikusi da (ez du hw sostengurik)\n" 834c72fcc34Sopenharmony_ci 835c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1537 836c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 837c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "pause push error: %s" 838c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "pause push errorea: %s" 839c72fcc34Sopenharmony_ci 840c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1548 841c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 842c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "pause release error: %s" 843c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "pause release errorea: %s" 844c72fcc34Sopenharmony_ci 845c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1564 846c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 847c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 848c72fcc34Sopenharmony_ci"\r=== PAUSE === " 849c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 850c72fcc34Sopenharmony_ci"\r=== PAUSE === " 851c72fcc34Sopenharmony_ci 852c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1606 853c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 854c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "status error: %s" 855c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "egoera errorea: %s" 856c72fcc34Sopenharmony_ci 857c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1611 858c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 859c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "fatal %s: %s" 860c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s larria: %s" 861c72fcc34Sopenharmony_ci 862c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1612 aplay/aplay.c:1623 aplay/aplay.c:1626 aplay/aplay.c:1634 863c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "underrun" 864c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "underrun (azpiratzea)" 865c72fcc34Sopenharmony_ci 866c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1612 aplay/aplay.c:1623 aplay/aplay.c:1634 867c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "overrun" 868c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "overrun (gainditzea)" 869c72fcc34Sopenharmony_ci 870c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1622 aplay/aplay.c:1633 871c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 872c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s!!! (at least %.3f ms long)\n" 873c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s!!! (behintzat %.3f ms luze)\n" 874c72fcc34Sopenharmony_ci 875c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1638 876c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 877c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status:\n" 878c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egoera:\n" 879c72fcc34Sopenharmony_ci 880c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1642 881c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 882c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun: prepare error: %s" 883c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "xrun: prestakuntza errorea: %s" 884c72fcc34Sopenharmony_ci 885c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1648 886c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 887c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status(DRAINING):\n" 888c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egoera(HUSTEN):\n" 889c72fcc34Sopenharmony_ci 890c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1652 891c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 892c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "capture stream format change? attempting recover...\n" 893c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "kaptura-fluxu formatua aldatu? berreskuratzea saiatzen...\n" 894c72fcc34Sopenharmony_ci 895c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1654 896c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 897c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun(DRAINING): prepare error: %s" 898c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "xrun(HUSTEN): prestakuntza errorea: %s" 899c72fcc34Sopenharmony_ci 900c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1661 901c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 902c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Status(R/W):\n" 903c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egoera(Irak/Idat):\n" 904c72fcc34Sopenharmony_ci 905c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1664 906c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 907c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read/write error, state = %s" 908c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "irakurtze/idazte errorea, egoera = %s" 909c72fcc34Sopenharmony_ci 910c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1674 911c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 912c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Suspended. Trying resume. " 913c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Etenda. Berrekiten saiatzen. " 914c72fcc34Sopenharmony_ci 915c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1679 916c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 917c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Failed. Restarting stream. " 918c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Huts egin du. Fluxua berrabiarazten. " 919c72fcc34Sopenharmony_ci 920c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1681 921c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 922c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "suspend: prepare error: %s" 923c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "eten: prestakuntza errorea: %s" 924c72fcc34Sopenharmony_ci 925c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1686 926c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 927c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Done.\n" 928c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Egina.\n" 929c72fcc34Sopenharmony_ci 930c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1708 931c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 932c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " !clip " 933c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " !clip " 934c72fcc34Sopenharmony_ci 935c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1855 936c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 937c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported bit size %d.\n" 938c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Euskarririk gabeko %d bit-tamaina.\n" 939c72fcc34Sopenharmony_ci 940c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1889 941c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 942c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Max peak (%li samples): 0x%08x " 943c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Gehiengo gailurra (%li lagin): 0x%08x " 944c72fcc34Sopenharmony_ci 945c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:1923 946c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 947c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 948c72fcc34Sopenharmony_ci"Suspicious buffer position (%li total): avail = %li, delay = %li, buffer = " 949c72fcc34Sopenharmony_ci"%li\n" 950c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 951c72fcc34Sopenharmony_ci"Buffer-kokaleku susmagarria (%li guztira) eskurag = %li, atzerapena = %li, " 952c72fcc34Sopenharmony_ci"bufferra = %li\n" 953c72fcc34Sopenharmony_ci 954c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2051 955c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 956c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "write error: %s" 957c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "idazte errorea: %s" 958c72fcc34Sopenharmony_ci 959c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2099 960c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 961c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "writev error: %s" 962c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "writev errorea: %s" 963c72fcc34Sopenharmony_ci 964c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2143 965c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 966c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "read error: %s" 967c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "irakurtze errorea: %s" 968c72fcc34Sopenharmony_ci 969c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2187 970c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 971c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "readv error: %s" 972c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "readv errorea: %s" 973c72fcc34Sopenharmony_ci 974c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2235 975c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't allocate buffer for silence" 976c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da esleitu bufferra isiltasunerako" 977c72fcc34Sopenharmony_ci 978c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2244 aplay/aplay.c:2472 aplay/aplay.c:2477 aplay/aplay.c:2527 979c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2536 aplay/aplay.c:2543 aplay/aplay.c:2553 aplay/aplay.c:2559 980c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2631 aplay/aplay.c:2661 aplay/aplay.c:2675 981c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "write error" 982c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "idazte errorea" 983c72fcc34Sopenharmony_ci 984c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2257 985c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 986c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "voc_pcm_flush - silence error" 987c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "voc_pcm_flush - isiltasun errorea" 988c72fcc34Sopenharmony_ci 989c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2260 990c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "voc_pcm_flush error" 991c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "voc_pcm_flush errorea" 992c72fcc34Sopenharmony_ci 993c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2285 994c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "malloc error" 995c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "malloc errorea" 996c72fcc34Sopenharmony_ci 997c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2289 998c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 999c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playing Creative Labs Channel file '%s'...\n" 1000c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%s' Creative Labs Channel fitxategia erreproduzitzen...\n" 1001c72fcc34Sopenharmony_ci 1002c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2357 aplay/aplay.c:2452 1003c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play packed .voc files" 1004c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira erreproduzitu paketatutako .voc fitxategiak" 1005c72fcc34Sopenharmony_ci 1006c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2412 1007c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1008c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't play loops; %s isn't seekable\n" 1009c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin dira begiztak erreproduzitu; %s ez da bilagarria\n" 1010c72fcc34Sopenharmony_ci 1011c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2461 1012c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1013c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "unknown blocktype %d. terminate." 1014c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d bloke-mota ezezaguna. Amaitu." 1015c72fcc34Sopenharmony_ci 1016c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2595 1017c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1018c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Wave doesn't support %s format..." 1019c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Wave-ek ez du %s formatua onartzen..." 1020c72fcc34Sopenharmony_ci 1021c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2655 1022c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1023c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sparc Audio doesn't support %s format..." 1024c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sparc Audio-k ez du %s formatua onartzen..." 1025c72fcc34Sopenharmony_ci 1026c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2736 1027c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playing" 1028c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreproduzitzen" 1029c72fcc34Sopenharmony_ci 1030c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2736 1031c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Recording" 1032c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Grabatzen" 1033c72fcc34Sopenharmony_ci 1034c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2740 1035c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1036c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate %d Hz, " 1037c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Tasa %d Hz, " 1038c72fcc34Sopenharmony_ci 1039c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2742 1040c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1041c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Mono" 1042c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Mono" 1043c72fcc34Sopenharmony_ci 1044c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2744 1045c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1046c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Stereo" 1047c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Estereo" 1048c72fcc34Sopenharmony_ci 1049c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:2746 1050c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1051c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels %i" 1052c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kanalak %i" 1053c72fcc34Sopenharmony_ci 1054c72fcc34Sopenharmony_ci#: aplay/aplay.c:3344 aplay/aplay.c:3397 1055c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1056c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "You need to specify %d files" 1057c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d fitxategiak zehaztu behar dituzu" 1058c72fcc34Sopenharmony_ci 1059c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:49 1060c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1061c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "aconnect - ALSA sequencer connection manager\n" 1062c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aconnect - ALSA konexio sekuentziadorearen kudeatzailea\n" 1063c72fcc34Sopenharmony_ci 1064c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:50 1065c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1066c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Copyright (C) 1999-2000 Takashi Iwai\n" 1067c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Copyright (C) 1999-2000 Takashi Iwai\n" 1068c72fcc34Sopenharmony_ci 1069c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:51 1070c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1071c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Usage:\n" 1072c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erabilera:\n" 1073c72fcc34Sopenharmony_ci 1074c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:52 1075c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1076c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * Connection/disconnection between two ports\n" 1077c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " * Bi ataken arteko konexio/deskonexioak\n" 1078c72fcc34Sopenharmony_ci 1079c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:53 1080c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1081c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " aconnect [-options] sender receiver\n" 1082c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " aconnect [-aukerak] bidaltzailea hartzailea\n" 1083c72fcc34Sopenharmony_ci 1084c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:54 1085c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1086c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " sender, receiver = client:port pair\n" 1087c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " bidaltzailea, hartzailea = bezeroa:ataka parea\n" 1088c72fcc34Sopenharmony_ci 1089c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:55 1090c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1091c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -d,--disconnect disconnect\n" 1092c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -d,--disconnect deskonektatu\n" 1093c72fcc34Sopenharmony_ci 1094c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:56 1095c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1096c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -e,--exclusive exclusive connection\n" 1097c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -e,--exclusive konexio esklusiboa\n" 1098c72fcc34Sopenharmony_ci 1099c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:57 1100c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1101c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -r,--real # convert real-time-stamp on queue\n" 1102c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -r,--real # sartu denbora-errealeko-zigilua ilaran\n" 1103c72fcc34Sopenharmony_ci 1104c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:58 1105c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1106c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -t,--tick # convert tick-time-stamp on queue\n" 1107c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -t,--tick # sartu denbora-marka-zigilua ilaran\n" 1108c72fcc34Sopenharmony_ci 1109c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:59 1110c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1111c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * List connected ports (no subscription action)\n" 1112c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " * Zerrendatu konektatutako atakak (harpidetza-ekintzarik ez)\n" 1113c72fcc34Sopenharmony_ci 1114c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:60 1115c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1116c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " aconnect -i|-o [-options]\n" 1117c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " aconnect -i|-o [-aukerak]\n" 1118c72fcc34Sopenharmony_ci 1119c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:61 1120c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1121c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -i,--input list input (readable) ports\n" 1122c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1123c72fcc34Sopenharmony_ci" -i,--input zerrendatu sarrera-atakak (irakurgarriak)\n" 1124c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 1125c72fcc34Sopenharmony_ci 1126c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:62 1127c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1128c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -o,--output list output (writable) ports\n" 1129c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -o,--output zerrendatu irteera-atakak (idazgarriak)\n" 1130c72fcc34Sopenharmony_ci 1131c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:63 1132c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1133c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -l,--list list current connections of each port\n" 1134c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1135c72fcc34Sopenharmony_ci" -l,--list zerrendatu ataka bakoitzak orain dituen loturak\n" 1136c72fcc34Sopenharmony_ci 1137c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:64 1138c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1139c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " * Remove all exported connections\n" 1140c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1141c72fcc34Sopenharmony_ci" * Ezabatu esportatutako konexio guztiak\n" 1142c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 1143c72fcc34Sopenharmony_ci 1144c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:65 1145c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1146c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -x, --removeall\n" 1147c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -x, --removeall\n" 1148c72fcc34Sopenharmony_ci 1149c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:132 1150c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connecting To" 1151c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hona konektatzen" 1152c72fcc34Sopenharmony_ci 1153c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:133 1154c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connected From" 1155c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Hemendik konektatuta" 1156c72fcc34Sopenharmony_ci 1157c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:171 1158c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1159c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "client %d: '%s' [type=%s" 1160c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d bezeroa: '%s' [mota=%s" 1161c72fcc34Sopenharmony_ci 1162c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:175 1163c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "user" 1164c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "erabiltzailea" 1165c72fcc34Sopenharmony_ci 1166c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:175 1167c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "kernel" 1168c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "kernela" 1169c72fcc34Sopenharmony_ci 1170c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:323 1171c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1172c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't open sequencer\n" 1173c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da ireki sekuentziadorea\n" 1174c72fcc34Sopenharmony_ci 1175c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:351 1176c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1177c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't get client id\n" 1178c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da lortu bezeroaren IDa\n" 1179c72fcc34Sopenharmony_ci 1180c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:358 1181c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1182c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't set client info\n" 1183c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da zehaztu bezeroaren informazioa\n" 1184c72fcc34Sopenharmony_ci 1185c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:365 1186c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1187c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid sender address %s\n" 1188c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s bidaltzaile-helbide baliogabea\n" 1189c72fcc34Sopenharmony_ci 1190c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:370 seq/aseqnet/aseqnet.c:290 1191c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1192c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid destination address %s\n" 1193c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s hartzaile-helbide baliogabea\n" 1194c72fcc34Sopenharmony_ci 1195c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:384 1196c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1197c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "No subscription is found\n" 1198c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ez da harpidetzarik aurkitu\n" 1199c72fcc34Sopenharmony_ci 1200c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:389 1201c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1202c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Disconnection failed (%s)\n" 1203c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Deskonektatzeak huts egin du (%s)\n" 1204c72fcc34Sopenharmony_ci 1205c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:395 1206c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1207c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connection is already subscribed\n" 1208c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Konexioa jada harpidetua dago\n" 1209c72fcc34Sopenharmony_ci 1210c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aconnect/aconnect.c:400 1211c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1212c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Connection failed (%s)\n" 1213c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Konexioak huts egin du (%s)\n" 1214c72fcc34Sopenharmony_ci 1215c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:164 1216c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1217c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "aseqnet - network client/server on ALSA sequencer\n" 1218c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aseqnet - ALSA sekuentziadorearen sarerako bezeroa/zerbitzaria\n" 1219c72fcc34Sopenharmony_ci 1220c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:165 1221c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1222c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " Copyright (C) 1999 Takashi Iwai\n" 1223c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " Copyright (C) 1999 Takashi Iwai\n" 1224c72fcc34Sopenharmony_ci 1225c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:166 1226c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1227c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "usage:\n" 1228c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "erabilera:\n" 1229c72fcc34Sopenharmony_ci 1230c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:167 1231c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1232c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " server mode: aseqnet [-options]\n" 1233c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " zerbitzari modua: aseqnet [-aukerak]\n" 1234c72fcc34Sopenharmony_ci 1235c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:168 1236c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1237c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " client mode: aseqnet [-options] server_host\n" 1238c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " bezero modua: aseqnet [-aukerak] zerbitzari_ostalaria\n" 1239c72fcc34Sopenharmony_ci 1240c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:169 1241c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1242c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "options:\n" 1243c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "aukerak:\n" 1244c72fcc34Sopenharmony_ci 1245c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:170 1246c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1247c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -p,--port # : specify TCP port (digit or service name)\n" 1248c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -p,--port # : zehaztu TCP ataka (zerbitzuaren digitua edo izena)\n" 1249c72fcc34Sopenharmony_ci 1250c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:171 1251c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1252c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -s,--source addr : read from given addr (client:port)\n" 1253c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1254c72fcc34Sopenharmony_ci" -s,--source helbidea : irakurri emandako helbidetik (bezeroa:ataka)\n" 1255c72fcc34Sopenharmony_ci 1256c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:172 1257c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1258c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -d,--dest addr : write to given addr (client:port)\n" 1259c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -d,--dest helbidea : idatzi emandako helbidean (bezeroa:ataka)\n" 1260c72fcc34Sopenharmony_ci 1261c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:173 1262c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1263c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -v, --verbose : print verbose messages\n" 1264c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -v, --verbose : erakutsi mezu xehatuak\n" 1265c72fcc34Sopenharmony_ci 1266c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:174 1267c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1268c72fcc34Sopenharmony_cimsgid " -i, --info : print certain received events\n" 1269c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr " -i, --info : erakutsi jasotako zenbait gertaera\n" 1270c72fcc34Sopenharmony_ci 1271c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:188 1272c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1273c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't malloc\n" 1274c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da malloc exekutatu\n" 1275c72fcc34Sopenharmony_ci 1276c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:213 1277c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1278c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "closing files..\n" 1279c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "fitxategiak ixten...\n" 1280c72fcc34Sopenharmony_ci 1281c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:272 1282c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1283c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "sequencer opened: %d:%d\n" 1284c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "sekuentziadorea ireki da: %d:%d\n" 1285c72fcc34Sopenharmony_ci 1286c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:279 1287c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1288c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "invalid source address %s\n" 1289c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s iturburu-helbide baliogabea\n" 1290c72fcc34Sopenharmony_ci 1291c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:309 1292c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1293c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "service '%s' is not found in /etc/services\n" 1294c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ez da aurkitu '%s' zerbitzua /etc/services direktorioan\n" 1295c72fcc34Sopenharmony_ci 1296c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:377 1297c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1298c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "too many connections!\n" 1299c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "konexio gehiegi!\n" 1300c72fcc34Sopenharmony_ci 1301c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:388 1302c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1303c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "accepted[%d]\n" 1304c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "onartua[%d]\n" 1305c72fcc34Sopenharmony_ci 1306c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:411 1307c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1308c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "can't get address %s\n" 1309c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ezin da %s helbidea lortu\n" 1310c72fcc34Sopenharmony_ci 1311c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:422 1312c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1313c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "ok.. connected\n" 1314c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "ados... konektatuta\n" 1315c72fcc34Sopenharmony_ci 1316c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:518 1317c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1318c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Control event : %5d\n" 1319c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%2d kanala: kontrol-gertaera : %5d\n" 1320c72fcc34Sopenharmony_ci 1321c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:522 1322c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1323c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Pitchbender : %5d\n" 1324c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%2d kanala: Tonu aldatzailea : %5d\n" 1325c72fcc34Sopenharmony_ci 1326c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:526 1327c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1328c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Note On event : %5d\n" 1329c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%2d kanala: 'Oharra gaituta' gertaera : %5d\n" 1330c72fcc34Sopenharmony_ci 1331c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:530 1332c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1333c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel %2d: Note Off event: %5d\n" 1334c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%2d kanala: 'Oharra desgaituta' gertaera : %5d\n" 1335c72fcc34Sopenharmony_ci 1336c72fcc34Sopenharmony_ci#: seq/aseqnet/aseqnet.c:585 1337c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1338c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "disconnected\n" 1339c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "deskonektatuta\n" 1340c72fcc34Sopenharmony_ci 1341c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:121 1342c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front Left" 1343c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Aurrealde ezkerra" 1344c72fcc34Sopenharmony_ci 1345c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:122 1346c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Front Right" 1347c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Aurrealde eskuina" 1348c72fcc34Sopenharmony_ci 1349c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:123 1350c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear Left" 1351c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Atzealde ezkerra" 1352c72fcc34Sopenharmony_ci 1353c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:124 1354c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rear Right" 1355c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Atzealde eskuina" 1356c72fcc34Sopenharmony_ci 1357c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:126 1358c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "LFE" 1359c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "LFE" 1360c72fcc34Sopenharmony_ci 1361c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:127 1362c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side Left" 1363c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezker aldea" 1364c72fcc34Sopenharmony_ci 1365c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:128 1366c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Side Right" 1367c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Eskuin aldea" 1368c72fcc34Sopenharmony_ci 1369c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:129 1370c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 9" 1371c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "9 kanala" 1372c72fcc34Sopenharmony_ci 1373c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:130 1374c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 10" 1375c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "10 kanala" 1376c72fcc34Sopenharmony_ci 1377c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:131 1378c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 11" 1379c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "11 kanala" 1380c72fcc34Sopenharmony_ci 1381c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:132 1382c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 12" 1383c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "12 kanala" 1384c72fcc34Sopenharmony_ci 1385c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:133 1386c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 13" 1387c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "13 kanala" 1388c72fcc34Sopenharmony_ci 1389c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:134 1390c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 14" 1391c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "14 kanala" 1392c72fcc34Sopenharmony_ci 1393c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:135 1394c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 15" 1395c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "15 kanala" 1396c72fcc34Sopenharmony_ci 1397c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:136 1398c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channel 16" 1399c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "16 kanala" 1400c72fcc34Sopenharmony_ci 1401c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:519 1402c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1403c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Broken configuration for playback: no configurations available: %s\n" 1404c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1405c72fcc34Sopenharmony_ci"Erreprodukziorako konfigurazio hautsia: ez dago konfigurazio erabilgarririk: " 1406c72fcc34Sopenharmony_ci"%s\n" 1407c72fcc34Sopenharmony_ci 1408c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:526 1409c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1410c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Access type not available for playback: %s\n" 1411c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Sarbide mota ez erabilgarri erreprodukziorako: %s\n" 1412c72fcc34Sopenharmony_ci 1413c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:533 1414c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1415c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample format not available for playback: %s\n" 1416c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Lagin formatua ez erabilgarri erreprodukziorako: %s\n" 1417c72fcc34Sopenharmony_ci 1418c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:540 1419c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1420c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Channels count (%i) not available for playbacks: %s\n" 1421c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Kanal zenbaketa (%i) ez erabilgarri erreprodukzioetarako: %s \n" 1422c72fcc34Sopenharmony_ci 1423c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:548 1424c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1425c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate %iHz not available for playback: %s\n" 1426c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%iHz lagin-tasa ez erabilgarri erreprodukziorako: %s\n" 1427c72fcc34Sopenharmony_ci 1428c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:553 1429c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1430c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate doesn't match (requested %iHz, get %iHz, err %d)\n" 1431c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1432c72fcc34Sopenharmony_ci"Lagin-tasa ez dator bat (eskatutakoa %iHz, eskuratutakoa %iHz, errorea %d)\n" 1433c72fcc34Sopenharmony_ci 1434c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:557 1435c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1436c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Rate set to %iHz (requested %iHz)\n" 1437c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Lagin-tasa %iHz-tan ezarria (eskatutakoa %iHz)\n" 1438c72fcc34Sopenharmony_ci 1439c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:563 1440c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1441c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Buffer size range from %lu to %lu\n" 1442c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Buffer tamainaren barrutia %lu(e)tik %lu(e)ra\n" 1443c72fcc34Sopenharmony_ci 1444c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:564 1445c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1446c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Period size range from %lu to %lu\n" 1447c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Periodo tamainaren barrutia %lu(e)tik %lu(e)ra\n" 1448c72fcc34Sopenharmony_ci 1449c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:566 1450c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1451c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Requested period time %u us\n" 1452c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Eskatutako periodo denbora %u µs\n" 1453c72fcc34Sopenharmony_ci 1454c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:569 1455c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1456c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set period time %u us for playback: %s\n" 1457c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri periodo denbora %u µs gisa erreprodukziorako: %s\n" 1458c72fcc34Sopenharmony_ci 1459c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:575 1460c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1461c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Requested buffer time %u us\n" 1462c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Eskatutako buffer denbora %u µs\n" 1463c72fcc34Sopenharmony_ci 1464c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:578 1465c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1466c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set buffer time %u us for playback: %s\n" 1467c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri buffer denbora %u µs gisa erreprodukziorako: %s\n" 1468c72fcc34Sopenharmony_ci 1469c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:587 1470c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1471c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Using max buffer size %lu\n" 1472c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Buffer tamaina handiena erabiltzen: %lu\n" 1473c72fcc34Sopenharmony_ci 1474c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:590 1475c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1476c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set buffer size %lu for playback: %s\n" 1477c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri buffer tamaina %lu gisa erreprodukziorako: %s\n" 1478c72fcc34Sopenharmony_ci 1479c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:596 1480c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1481c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Periods = %u\n" 1482c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Periodoak = %u\n" 1483c72fcc34Sopenharmony_ci 1484c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:599 1485c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1486c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set nperiods %u for playback: %s\n" 1487c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira ezarri nperiods-ak %u gisa erreprodukziorako: %s\n" 1488c72fcc34Sopenharmony_ci 1489c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:608 1490c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1491c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set hw params for playback: %s\n" 1492c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira ezarri hw parametroak erreprodukziorako: %s\n" 1493c72fcc34Sopenharmony_ci 1494c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:614 1495c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1496c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "was set period_size = %lu\n" 1497c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "period_size ezarri da = %lu\n" 1498c72fcc34Sopenharmony_ci 1499c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:615 1500c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1501c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "was set buffer_size = %lu\n" 1502c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "buffer_size ezarri da = %lu\n" 1503c72fcc34Sopenharmony_ci 1504c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:617 1505c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1506c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "buffer to small, could not use\n" 1507c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "buffer txikiegia, ezin izan da erabili\n" 1508c72fcc34Sopenharmony_ci 1509c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:630 1510c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1511c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to determine current swparams for playback: %s\n" 1512c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira zehaztu oraingo sw parametroak erreprodukziorako: %s\n" 1513c72fcc34Sopenharmony_ci 1514c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:637 1515c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1516c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set start threshold mode for playback: %s\n" 1517c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri 'hasi atalasea' modua erreprodukziorako: %s\n" 1518c72fcc34Sopenharmony_ci 1519c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:644 1520c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1521c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set avail min for playback: %s\n" 1522c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri 'avail min' erreprodukziorako: %s\n" 1523c72fcc34Sopenharmony_ci 1524c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:651 1525c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1526c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set sw params for playback: %s\n" 1527c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin dira ezarri sw parametroak erreprodukziorako: %s\n" 1528c72fcc34Sopenharmony_ci 1529c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:671 1530c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1531c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unable to set channel map: %s\n" 1532c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ezarri kanal-mapa: %s\n" 1533c72fcc34Sopenharmony_ci 1534c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:696 1535c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1536c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't recovery from underrun, prepare failed: %s\n" 1537c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1538c72fcc34Sopenharmony_ci"Ezin da berreskuratu azpiratzetik (underrun), prestakuntzak huts egin du: " 1539c72fcc34Sopenharmony_ci"%s\n" 1540c72fcc34Sopenharmony_ci 1541c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:707 1542c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1543c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Can't recovery from suspend, prepare failed: %s\n" 1544c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da berreskuratu esekitzetik, prestakuntzak huts egin du: %s\n" 1545c72fcc34Sopenharmony_ci 1546c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:771 speaker-test/speaker-test.c:1272 1547c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1548c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "No enough memory\n" 1549c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ez dago behar adina memoria\n" 1550c72fcc34Sopenharmony_ci 1551c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:776 1552c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1553c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Cannot open WAV file %s\n" 1554c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ezin da ireki %s WAV fitxategia\n" 1555c72fcc34Sopenharmony_ci 1556c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:780 speaker-test/speaker-test.c:809 1557c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1558c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid WAV file %s\n" 1559c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s WAV fitxategi baliogabea\n" 1560c72fcc34Sopenharmony_ci 1561c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:785 1562c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1563c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Not a WAV file: %s\n" 1564c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Ez da WAV fitxategia: %s\n" 1565c72fcc34Sopenharmony_ci 1566c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:789 1567c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1568c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported WAV format %d for %s\n" 1569c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Euskarririk gabeko %d WAV formatua %s(r)entzat\n" 1570c72fcc34Sopenharmony_ci 1571c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:794 1572c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1573c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "%s is not a mono stream (%d channels)\n" 1574c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s ez da mono bidalketa (%d kanal)\n" 1575c72fcc34Sopenharmony_ci 1576c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:799 1577c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1578c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sample rate doesn't match (%d) for %s\n" 1579c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Lagin-tasa ez dator bat (%d) %s(r)ekin\n" 1580c72fcc34Sopenharmony_ci 1581c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:804 1582c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1583c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unsupported sample format bits %d for %s\n" 1584c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Euskarririk gabeko %d lagin formatu bitak %s(r)entzat\n" 1585c72fcc34Sopenharmony_ci 1586c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:865 1587c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1588c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Undefined channel %d\n" 1589c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d kanal zehaztugabea\n" 1590c72fcc34Sopenharmony_ci 1591c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:916 1592c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1593c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Write error: %d,%s\n" 1594c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Idazte errorea: %d,%s\n" 1595c72fcc34Sopenharmony_ci 1596c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:918 1597c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1598c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "xrun_recovery failed: %d,%s\n" 1599c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "xrun_recovery ekintzak huts egin du: %d,%s\n" 1600c72fcc34Sopenharmony_ci 1601c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1004 1602c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1603c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "" 1604c72fcc34Sopenharmony_ci"Usage: speaker-test [OPTION]... \n" 1605c72fcc34Sopenharmony_ci"-h,--help\thelp\n" 1606c72fcc34Sopenharmony_ci"-D,--device\tplayback device\n" 1607c72fcc34Sopenharmony_ci"-r,--rate\tstream rate in Hz\n" 1608c72fcc34Sopenharmony_ci"-c,--channels\tcount of channels in stream\n" 1609c72fcc34Sopenharmony_ci"-f,--frequency\tsine wave frequency in Hz\n" 1610c72fcc34Sopenharmony_ci"-F,--format\tsample format\n" 1611c72fcc34Sopenharmony_ci"-b,--buffer\tring buffer size in us\n" 1612c72fcc34Sopenharmony_ci"-p,--period\tperiod size in us\n" 1613c72fcc34Sopenharmony_ci"-P,--nperiods\tnumber of periods\n" 1614c72fcc34Sopenharmony_ci"-t,--test\tpink=use pink noise, sine=use sine wave, wav=WAV file\n" 1615c72fcc34Sopenharmony_ci"-l,--nloops\tspecify number of loops to test, 0 = infinite\n" 1616c72fcc34Sopenharmony_ci"-s,--speaker\tsingle speaker test. Values 1=Left, 2=right, etc\n" 1617c72fcc34Sopenharmony_ci"-w,--wavfile\tUse the given WAV file as a test sound\n" 1618c72fcc34Sopenharmony_ci"-W,--wavdir\tSpecify the directory containing WAV files\n" 1619c72fcc34Sopenharmony_ci"-m,--chmap\tSpecify the channel map to override\n" 1620c72fcc34Sopenharmony_ci"-X,--force-frequency\tforce frequencies outside the 30-8000hz range\n" 1621c72fcc34Sopenharmony_ci"-S,--scale\tScale of generated test tones in percent (default=80)\n" 1622c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 1623c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1624c72fcc34Sopenharmony_ci"Erabilera: speaker-test [AUKERA]... \n" 1625c72fcc34Sopenharmony_ci"-h,--help\tlaguntza\n" 1626c72fcc34Sopenharmony_ci"-D,--device\terreprodukzio gailua\n" 1627c72fcc34Sopenharmony_ci"-r,--rate\tbidalketaren lagin-tasa Hz-tan\n" 1628c72fcc34Sopenharmony_ci"-c,--channels\tbidalt¡keta burutzen ari diren kanalen zenbaketa\n" 1629c72fcc34Sopenharmony_ci"-f,--frequency\tuhin sinusoidalaren frekuentzia Hz-tan\n" 1630c72fcc34Sopenharmony_ci"-F,--format\tlagin formatua\n" 1631c72fcc34Sopenharmony_ci"-b,--buffer\teraztun-bufferraren tamaina µs-tan\n" 1632c72fcc34Sopenharmony_ci"-p,--period\tperiodo taimaina µs-tan\n" 1633c72fcc34Sopenharmony_ci"-P,--nperiods\tperiodo kopurua\n" 1634c72fcc34Sopenharmony_ci"-t,--test\tpink=erabili soinu arrosa, sine=erabili uhin sinusoidala, wav=WAV " 1635c72fcc34Sopenharmony_ci"fitxategia\n" 1636c72fcc34Sopenharmony_ci"-l,--nloops\tzehaztu proba egiteko begizta kopurua, 0 = mugagabe\n" 1637c72fcc34Sopenharmony_ci"-s,--speaker\tbozgorailu bakarreko proba. Balioak: 1=Ezkerra, 2=Eskuina, " 1638c72fcc34Sopenharmony_ci"etb.\n" 1639c72fcc34Sopenharmony_ci"-w,--wavfile\tErabili emandako WAV fitxategia probarako soinutzat\n" 1640c72fcc34Sopenharmony_ci"-W,--wavdir\tZehaztu WAV fitxategiak dituen direktorioa\n" 1641c72fcc34Sopenharmony_ci"-m,--chmap\tZehaztu gainidatziko den kanal-mapa\n" 1642c72fcc34Sopenharmony_ci"-X,--force-frequency\tbehartu 30-8.000Hz barruti kanpoko frekuentziak\n" 1643c72fcc34Sopenharmony_ci"-S,--scale\tSortutako proba-tonuen eskala portzentaian (lehenetsia=80)\n" 1644c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 1645c72fcc34Sopenharmony_ci 1646c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1136 1647c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1648c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid number of periods %d\n" 1649c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%d periodo kopuru baliogabea\n" 1650c72fcc34Sopenharmony_ci 1651c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1152 speaker-test/speaker-test.c:1156 1652c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1653c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid test type %s\n" 1654c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "%s proba mota baliogabea\n" 1655c72fcc34Sopenharmony_ci 1656c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1189 1657c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1658c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Unknown option '%c'\n" 1659c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "'%c' aukera ezezaguna\n" 1660c72fcc34Sopenharmony_ci 1661c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1203 1662c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1663c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Invalid parameter for -s option.\n" 1664c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "-s aukerarako parametro baliogabea.\n" 1665c72fcc34Sopenharmony_ci 1666c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1218 1667c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1668c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback device is %s\n" 1669c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreprodukzio gailua %s da\n" 1670c72fcc34Sopenharmony_ci 1671c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1219 1672c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1673c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Stream parameters are %iHz, %s, %i channels\n" 1674c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreprodukzio parametroak %iHz, %s, %i kanal dira\n" 1675c72fcc34Sopenharmony_ci 1676c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1222 1677c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1678c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Using 16 octaves of pink noise\n" 1679c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Soinu arroseko 16 zortzidun erabiltzen\n" 1680c72fcc34Sopenharmony_ci 1681c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1225 1682c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1683c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Sine wave rate is %.4fHz\n" 1684c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Uhin sinusoidalaren tasa %.4fHz da\n" 1685c72fcc34Sopenharmony_ci 1686c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1228 1687c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1688c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "WAV file(s)\n" 1689c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "" 1690c72fcc34Sopenharmony_ci"WAV fitxategia(k)\n" 1691c72fcc34Sopenharmony_ci"\n" 1692c72fcc34Sopenharmony_ci 1693c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1238 1694c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1695c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Playback open error: %d,%s\n" 1696c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Erreprodukzio irekitze errorea: %d,%s\n" 1697c72fcc34Sopenharmony_ci 1698c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1244 1699c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1700c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Setting of hwparams failed: %s\n" 1701c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "hwparams-eko hobespenek huts egin dute: %s\n" 1702c72fcc34Sopenharmony_ci 1703c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1248 1704c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1705c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Setting of swparams failed: %s\n" 1706c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "swparams-eko hobespenek huts egin dute: %s\n" 1707c72fcc34Sopenharmony_ci 1708c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1295 speaker-test/speaker-test.c:1317 1709c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1710c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Transfer failed: %s\n" 1711c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Bidalketak huts egin du: %s\n" 1712c72fcc34Sopenharmony_ci 1713c72fcc34Sopenharmony_ci#: speaker-test/speaker-test.c:1303 1714c72fcc34Sopenharmony_ci#, c-format 1715c72fcc34Sopenharmony_cimsgid "Time per period = %lf\n" 1716c72fcc34Sopenharmony_cimsgstr "Denbora periodoko = %lf\n" 1717